ЧАСЕ - перевод на Английском

hour
час
ч
время
часовой
часок
круглосуточный
hours
час
ч
время
часовой
часок
круглосуточный

Примеры использования Часе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мистер Браун говорит нет свободе слова в" Часе.
Mr Brown is saying no to freedom of speech on The Hour.
аэропорт Вены в часе езды.
Vienna Airport within an hour.
Все эти места расположены всего в часе езды друг от друга.
You can get to all these places in just an hour.
Речь идет о часе езды.
It is about an hour's drive away.
Но я невероятно горжусь тем, что мы делаем в" Часе.
But I'm tremendously proud of what we're doing on The Hour.
Кто до сих пор не рассказывает о часе наедине с бомбистом?
The man who still won't talk about the hour he spent alone with the bomber?
В часе езды от Тбилиси около городка Жинвали,
Within an hour s drive from Tbilisi,
После того, как о часе езды мы прибыли
After about an hour drive we arrived
Не смотря на то, что он расположен в часе езды от океана,
Though Ubud is located in one hour tip from the ocean,
Например, он расположен в часе езды от международного аэропорта Дубая( DXB)
For instance, it is located within one hour's drive of Dubai International Airport(DXB)
Менее чем в часе езды от виллы находится очаровательный город Таормина, одно из самых изысканных
The enchanting town of Taormina is reachable in less than an hour's drive from the villa
Расположенный всего в часе езды от Будапешта,
With location in just one hour's drive from Budapest,
А в часе езды от Льорет- де- Мар находится каталонская жемчужина- Барселона,
Within an hour's drive from Lloret de Mar is the Catalan pearl,
О дне и часе поступления лица в место содержания под стражей
The date and time of admission to the place of detention and the authority responsible
О дне и часе освобождения или перевода в другое место содержания под стражей,
The date and time of release or transfer to another place of detention,
Стэмфорд лишь в часе езды, ее мама будет в городе,
Doesn't Monica live in Connecticut? Stamford's only an hour away, and her Mom's gonna be in the city,
Тяньцзинь, находящийся приблизительно в часе езды поездом на юго-восток от Пекина,- это лицо Китая,
Tianjin, roughly an hour by train southeast of Beijing, is the face
Лыжные трассы всего в часе езды на автомобиле- это площадка для занятий горнолыжным спортом от мала до велика.
The ski pistes, within an hour's drive, provide an Alpine playground for young and old.
Я как раз изучал сведения о четырех колледжах, которые находятся в часе езды от дома, и оказалось, что все они ценятся выше, чем колледж Огайо.
I was just looking at four colleges within an hour of our doorstep, all of which are rated higher than Ohio State.
Более того, менее чем в часе езды расположено множество других культурных
Moreover, in less than an hour, you will reach plenty of other cultural
Результатов: 205, Время: 0.0368

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский