Примеры использования Читальных залов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
доступа к пользованию фондом учебной, учебно- методической литературы на базе библиотеки и читальных залов в порядке и на условиях, определенными внутренними документами ВУЗа;
детских филиалов при городских библиотеках, читальных залов в разных общинах
организация читальных залов, обеспечение сохранности документов
Доступность ресурса обеспечивается также посредством около 100 электронных читальных залов, открытых в федеральных
помещает его в резерв в одном из читальных залов.
предоставило их в распоряжение публичных читальных залов по всей стране.
Библиотека вуза имеет общую площадь читальных залов 164, 7 кв. м., в том числе: студенческий- на 58 посадочных мест, для ППС- на 20 посадочных мест,
сеть читальных залов, мощная библиотека, которая обеспечивает обучающихся необходимой учебной литературой,
Секция также включает два читальных зала, посвященных исследователям и аспирантам.
Читатели обязаны придерживаться тишины в читальных залах и других отделах библиотеки.
На 3 абонементах и 5 читальных залах, в том числе электронном читальном зале. .
Доступ в читальных залах библиотеки БМА.
преподавателей и сотрудников в 9 читальных залах и на 6 абонементах.
пользоваться книгами можно только в читальных залах.
Приглашаем всех учащихся пополнять запас знаний в читальных залах Научной библиотеки ТНУ.
С данными книгами можно ознакомиться в читальных залах научной библиотеки.
С данной литературой можете ознакомиться в читальных залах Научной библиотеки.
Библиотеки и читальные залы обслуживают их бесплатно.
Многочисленные лаунджи и читальные залы отеля Cellai Florence украшены оригинальными картинами и предметами антиквариата.
Читальные залы служат примером предназначения церкви- радушно принимать, утешать и исцелять.