Примеры использования Члену семьи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
То же применяется к члену семьи гражданина Европейской экономической зоны, который сам не является гражданином Европейской экономической зоны.
Если же вред, причиненный члену семьи, стал причиной смерти последнего, то виновному грозит тюремное заключение на срок от 3 до 12 лет.
Задержанный может позвонить члену семьи и работодателю или подчиненному
В соответствии с принципом объединения семей если одному члену семьи предоставляется статус беженца,
Центр может стать также и местом семейных посещений, позволяющих каждому члену семьи найти интересные для него формы проведения свободного времени в Музее, включая, например, самостоятельные занятия в Интернете.
Я заплатил члену семьи, что бы он отремонтировал здание для меня.
Если возможно, позвоните члену семьи или другу, которые могут подъехать и помочь вам, пока вы отдыхаете.
Благодаря государственной помощи пособие по уходу может быть предоставлено члену семьи, который вынужден отказаться от трудовой деятельности,
Однако срок действия разрешения на проживание, выдаваемого члену семьи, может составлять менее трех лет,
Пособие выплачивается члену семьи умершего или другому лицу, организующему похороны, независимо от места жительства и гражданства этого лица.
Члену семьи может быть отказано во въезде и проживании по соображениям общественного порядка,
Разрешено было присутствовать только одному члену семьи каждого из подсудимых, однако это объяснялось ограниченностью размеров зала.
Каждому члену семьи, если у него есть деньги,
Но в реальности часто требуется сообщить пароль супругу, члену семьи, другу, коллеге,
Выплачивается главе семьи или любому члену семьи, страдающему от туберкулеза или больному туберкулезом на протяжении последних 5 лет.
b за присутствие при причинении серьезного физического увечья члену семьи.
Для целей воссоединения семьи разрешение на проживание в Грузии выдается члену семьи иностранца, имеющему разрешение на проживание в Грузии.
Человек живет на окраине общества и отчаянно пытается держаться за хрупкую связь со своим сыном, в дни, когда они скорбят по скончавшемуся члену семьи.
Уничтожение или повреждение имущества члена семьи либо причинение члену семьи финансового ущерба.
социальных пособий женщинам, которые не получают таких выплат на предприятиях, принадлежащих члену семьи.