Примеры использования Члену семьи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Iv постоянное преследование с намерением причинить страдания или осознание того, что это может причинить страдания члену семьи.
социальных пособий женщинам, которые не получают таких выплат на предприятиях, принадлежащих члену семьи.
Пойду найду у людей, которые действительно относятся ко мне, как члену семьи.
Двое прошлых арендаторов были занозой в заднице, так что будет здорово сдать дом члену семьи.
в первую очередь члену семьи умершего застрахованного лица
Одному из родителей или иному члену семьи по усмотрению родителей предоставляется право в интересах лечения ребенка находиться вместе с ним в больничном учреждении в течение всего времени его пребывания независимо от возраста ребенка.
дальнейшая задержка не допускается, т. е. члену семьи должно быть предоставлено разрешение на проживание максимум в течение трех лет( независимо от наличия или отсутствия квоты).
юристу и члену семьи и обеспечивают им это право;
Но главная причина того, почему китайские домохозяйства сберегают такие большие доли своей относительно низкой заработной платы является обеспечение того, чтобы у них имелись средства на случай если члену семьи требуется хирургическое вмешательство
юристу и члену семьи и о гарантиях осуществления этого права;
Законодательные поправки также разъясняют, что особое внимание следует уделять риску нанесения вреда ребенку или другому члену семьи при оценке, того, что отвечает лучшим интересам ребенка.
в соответствующих случаях, с учетом наилучших интересов ребенка, другому члену семьи доступ к их родителям
Иногда слышимый голос принадлежит члену семьи, или человеку из прошлого, или же бывает непохожим
Я заплатил члену семьи, что бы он отремонтировал здание для меня.
Право на сообщение в его присутствии члену семьи или лицу, которое указывает задержанный,
Благодаря государственной помощи пособие по уходу может быть предоставлено члену семьи, который вынужден отказаться от трудовой деятельности, для предоставления ухода находящемуся на иждивении престарелому родственнику.
b за присутствие при причинении серьезного физического увечья члену семьи.
возможности сообщить о задержании члену семьи и проведения независимого медицинского осмотра с момента их задержания.
Задержанный может позвонить члену семьи и работодателю или подчиненному и сообщить о том, что он находится в безопасности.
социальных пособиях на предприятиях, принадлежащих члену семьи, и включение этих данных в их доклад Комитету.