ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Английском

emergency financing
чрезвычайного финансирования
экстренного финансирования
чрезвычайной финансовой помощи
emergency funding
чрезвычайное финансирование
чрезвычайных финансовых средств
contingency financing
резервного финансирования
чрезвычайного финансирования
финансирования в случае чрезвычайных обстоятельств
contingency funding
финансированием непредвиденных расходов
чрезвычайного финансирования
резервного финансирования

Примеры использования Чрезвычайного финансирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такие механизмы чрезвычайного финансирования учреждений Организации Объединенных Наций в целом сходны с механизмами Фонда в том, что они также служат прежде всего в качестве внутренних кредитных механизмов, которые требуют гарантий возмещения расходов.
In general, the emergency funding arrangements of United Nations agencies are similar to those of the Fund in that they are primarily internal loan mechanisms that require guarantees of repayment.
Для сдерживания кризиса был задействован Механизм чрезвычайного финансирования, который был учрежден после вспыхнувшего в Мексике кризиса,
The Emergency Financing Mechanism, established in the wake of the Mexican crisis, was activated to contain the crisis
Ассамблея призвала к тому, чтобы Оборотный фонд дополнял механизмы резервного и другого чрезвычайного финансирования оперативных организаций
The Assembly called for the Revolving Fund to be complementary to the reserve and other contingency funding arrangements of operational organizations
Проведенный в середине 2006 года обзор показал существование серьезной угрозы для чрезвычайного финансирования неотложных мер вмешательства в целях спасения жизни людей в свете того,
A mid-year review in 2006 has shown that emergency funding for urgent life-saving interventions is seriously at risk, with total funding at only 33 per
финансовых условий в развивающихся странах эффективные реформы могли бы быть направлены на расширение контрциклического и чрезвычайного финансирования для торговли и других текущих операций.
financial environment in developing countries, effective reforms could seek to improve counter-cyclical and emergency financing for trade and other current transactions.
В своей резолюции Ассамблея призвала также руководящие органы организаций системы Организации Объединенных Наций проанализировать их механизмы резервного и другого чрезвычайного финансирования в целях дальнейшего укрепления их оперативного потенциала для быстрого
The Assembly also called upon the governing bodies of organizations and entities of the United Nations system to examine their reserve and other contingency funding arrangements to strengthen further their operational capacities for rapid
оратор поддерживает призывы к странам- донорам в отношении удовлетворения потребностей основного бюджета Агентства и его чрезвычайного финансирования.
ability to deliver services, he supported calls for donor countries to meet the needs of its core budget and emergency funding.
Эти крупномасштабные программы экстренной помощи породили сомнения относительно адекватности чрезвычайного финансирования в масштабах, требующихся странам,
These large-scale rescue packages have raised questions concerning the adequacy of emergency financing of the magnitude required by the countries in distress
Совершенствование механизмов чрезвычайного финансирования в условиях кризисов с движением капиталов имеет важное значение не только для регулирования кризисов, когда они происходят, но и для предотвращения таких кризисов
The enhanced provision of emergency financing in the face of capital account crises is important not only to manage crises when they occur,
В качестве примера действий, созвучных рекомендациям Повестки дня, можно привести создание в сентябре 1995 года Механизма чрезвычайного финансирования МВФ для повышения его способности оперативно оказывать помощь стране- члену, сталкивающейся с внешним финансовым кризисом.
An example of action along the lines suggested by the Agenda was the adoption of the Emergency Financing Mechanism of IMF in September 1995 to strengthen its ability to respond swiftly in support of a member country facing an external financial crisis.
финансовой информации и создание механизма чрезвычайного финансирования;
financial information to markets and the creation of an emergency financing mechanism;
принятие которого не должно исключать возможности чрезвычайного финансирования в период кризиса,
the adoption of which should not preclude emergency financing in times of crisis,
обеспечить функционирование механизма чрезвычайного финансирования, необходимого для покрытия расходов, связанных с судебным преследованием подозреваемых в пиратстве лиц,
detention of suspected pirates, and provides for an emergency funding facility to offset the costs involved in prosecuting piracy suspects arrested at sea,
информации об экономическом положении стран с формирующимися рынками и создания механизмов чрезвычайного финансирования в рамках Международного валютного фонда МВФ.
through improved standards of information flow to the public on emerging market economies and establishment of an emergency financing mechanism at the International Monetary Fund IMF.
Механизм компенсационного и чрезвычайного финансирования( CCFF), Механизм финансирования структурных преобразований( STF),
Compensatory and Contingency Financing Facility(CCFF), Systemic Transformation Facility(STF), Stand-by arrangements(SBA),
состоявшейся в июне 1995 года в Галифаксе, было предложено установить новую постоянную процедуру- механизм чрезвычайного финансирования,- которая обеспечивала бы более быстрое одобрение выделяемых Фондом средств при строгой обусловленности
the summit in June 1995 in Halifax of the seven major industrialized countries has proposed a new standing procedure, an emergency financing mechanism that would provide faster approval of Fund arrangements with strong conditionality
поэтому не имеющих доступ к механизмам чрезвычайного финансирования.
thus not able to access emergency funding mechanisms.
центральные механизмы чрезвычайного финансирования, которыми ведает Управление по координации гуманитарных вопросов;
central contingency funding arrangements run by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs;
более активному использованию механизма компенсационного и чрезвычайного финансирования, создания механизма с низкой степенью обусловленности для стран, сталкивающихся с эффектом расползания финансовых потрясений,
using more actively the Compensatory and Contingency Financing Facility, establishing a low-conditionality facility for countries facing financial contagion, and enlarging the resources available to the IMF,
и c путем чрезвычайного финансирования в рамках согласованных пакетов стратегических мер для укрепления структур управления экономикой и обеспечения ее более быстрого подъема.
providing emergency financing under agreed policy packages to strengthen economic management and speed up recovery.
Результатов: 75, Время: 0.0441

Чрезвычайного финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский