ЧТО ОПЕРАЦИЯ - перевод на Английском

that operation
этой операции
при котором работа
что деятельность
that surgery
эту операцию
that the transaction
что сделка
что операция
что транзакция

Примеры использования Что операция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее Комитет считает, что операция<< Литой свинец>> носила настолько чудовищный характер, что он вынужден допустить возможность того, что именно такое преступление совершено и было.
Nevertheless the Committee believes that operation Cast Lead was of such gravity it was compelled to consider whether this crime had been committed.
Следует отметить, что операция коррекции формы носа требует тонкого чутья
It should be noted that surgery for correcting the form of the nose requires great intuition
В нем ГФСУ прямо указала, что операция по получению постоянным представительством финансирования от головной компании не является объектом НДС.
The SFSU directly indicates that the transaction for obtaining of financing from the Permanent Mission from the parent company is not subject to VAT.
Подчеркивает также, что операция" Мост жизни для Судана" должна функционировать на основе принципа национального суверенитета
Stresses also that Operation Lifeline Sudan should operate within the principle of national sovereignty and the framework of international cooperation
видит силуэты, а врачи утверждают, что операция необходима просто срочно иначе болезнь грозит потерей зрения на обоих глазах.
doctors say that surgery is needed urgently just another disease threatens the loss of vision in both eyes.
В проекте резолюции подчеркивается также, что операция" Мост жизни для Судана" должна функционировать на основе принципа национального суверенитета
The draft resolution stresses also that Operation Lifeline Sudan should operate within the principle of national sovereignty and Sudanese and international law,
Это означает, что операция по внесению в уставный капитал квартиры не подлежит налогообложению ни НДФЛ, ни военным сбором.
This means that the transaction of entering an apartment in share capital is not the subject to the PIT as well as the war tax.
Мы надеемся, что операция" Мост жизни для Судана" получит первоочередное содействие в деле ее осуществления.
We hope that Operation Lifeline Sudan will be given priority assistance for its implementation.
Очевидно, что операция<< Оборонительный щит>>,
It is obvious that operation"Defensive Shield",
Подчеркивает также, что операция" Мост жизни для Судана" должна проводиться на основе принципа национального суверенитета
Stresses also that Operation Lifeline Sudan should operate within the principle of national sovereignty and the framework of international cooperation
Пилос сообщает, что операция" Гименей" проведена в ночь с 12- го на 13- ое апреля. Результат- положительный.
Pylos informs us that Operation Hymen was conducted during the night of April 12th with positive results.
я хочу сообщить что операция" Скачущие сиськи" сводит парней с ума.
I just wanna report that operation bazooma bounce is driving the boys insane.
Аарон зайдет в лавку и скажем нам, что операция" Троя" уже началась.
Aaron is going to come into the bookstore and tell us that Operation Troy has already happened.
Она также сказала, что операция может больше навредить,
She also said that if the surgery did cause damage,
Следует надеяться, что операция будет завершена через два месяца, если позволят соображения безопасности.
It is to be hoped that this operation will be completed within two months if security conditions so permit.
Они сказали, что операция прошла успешно,
They said that if the surgery was successful,
Когда вы понимаете, что операция поставлена под угрозу,
When you realize that an operation is compromised,
Понимали ли вы, пpoфеccop что операция на таком важном органе,
Prof. Moll, did you realise that a procedure on, such a vital organ as,
Если хирург не признается в первую очередь себе, что операция прошла неудачно из-за его собственной ошибки, у него не будет возможности совершенствовать свое мастерство дальше.
If a surgeon has no courage to recognize that a surgery failed because of his mistake, he won't be able to improve later.
Проект резолюции подчеркивает далее, что операция должна функционировать на основе принципа национального суверенитета Судана
The draft resolution further stresses that the OLS should operate within the principle of national sovereignty of the Sudan
Результатов: 156, Время: 0.0486

Что операция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский