ЧУЖОГО - перевод на Английском

alien
иностранец
чужой
пришелец
инопланетный
инопланетянин
чужеродных
чуждых
иностранным
someone else's
чьей-то еще
foreign
чужой
иностранных
зарубежных
внешней
иностранцев
посторонних
another
еще один
еще
очередной
другом
stranger
незнакомец
незнакомка
чужой
чужак
посторонний
чужестранец
странником
странные
пришельца
незнакомым
the other
другой
второй
еще
остальные
друга
прочих

Примеры использования Чужого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Или яйцо чужого.
Or an alien egg.
Как и нет разрешения на воровство чужого IMPRESSIONS.
As there is no authorization for stealing someone else's IMPRESSIONS.
Мы до сих пор не нашли чужого.
We still haven't located the alien.
Знаете, я не хочу нести ответственность за разрушение чужого брака.
You know, I just don't want to be responsible for ruining someone else's marriage.
потом вернемся домой и посмотрим" Чужого.
then going back to the house and watching Alien.
Я ощущал неподалеку присутствие еще одного чужого разума.
I sensed another alien mind not far away.
Каким образом отдельные слова становятся маркерами« своего» и« чужого»?
How is it that specific words become markers of"ours" or"the other"?
Неправомерное использование чужого товарного знака обычно рассматривается как недобросовестная конкуренция.
Misuse of another's trademark typically constitutes unfair competition.
Она убила чужого ребенка, но ее собственный жив.
She murdered someone's kid, but kept her own.
Я забрал чужого из детского сада.
I picked up the wrong baby from day care.
Луна чужого бога.
The moon is a strange god.
Первый кусочек чужого десерте всегда лучший.
The first bite of someone else's dessert is always the best.
Использование чужого бренда в доменном имени сайта т. н.
Use of others' brand in a domain name the so-called cybersquatting.
Кража чужого счастья вам не поможет.
Robbing other's luck will not take you further.
Подмена чужого ребенка( статья 172);
Substitution of someone else's child(art. 172);
Освобождение от чужого присутствия в мыслях и чувствах.
Liberation from an external presence in one's thoughts and feelings.
Давайте ставим себя на место чужого, чтобы устранить одного из них.
Let's put ourselves in the shoes of an alien to eliminate one of them.
Добавление рекламы в трафик чужого USSD- сервиса.
Adding advertisements to the traffic of the external USSD service.
Моя дочь никогда бы не взяла чужого.
My daughter would never take what wasn't hers.
Попасть в голосовую почту чужого телефона.
Breaking into the voicemail on someone's cell phone.
Результатов: 286, Время: 0.0913

Чужого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский