Примеры использования Шариатским на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
который 10 июня 2006 года был приговорен шариатским судом в Эмирате Фуджейра к смертной казни путем забивания камнями.
совершенные в возрасте моложе 18 лет, а также по поводу того, что в штатах с шариатской юрисдикцией детям могут выноситься обязательные смертные приговоры за преступления согласно шариатским уголовным кодексам.
какова связь между Федеральным апелляционным судом и Апелляционным шариатским судом.
Комитет запрашивал информацию о законе, регулирующем доступ к шариатским судам для жертв дискриминации
Комитет настоятельно призывает государство- участник осуществить реформу законодательства, чтобы устранить несоответствия, которые существуют между гражданским правом и шариатским правом, в том числе приняв меры для обеспечения того, чтобы любые правовые коллизии, касающиеся прав женщин на равенство
Законопроект о составе шариатских судов и генеральной прокуратуры;
Шариатские суды являются авангардом воинствующих фундаменталистов.
Шариатские суды.
Шариатские суды увеличивают свою численность
Шариатские суды рассматривают
дело слушается в шариатских судах.
Украина поинтересовалась, каким образом Шариатский уголовный кодекс будет применяться по отношению к немусульманам.
Среди прочего шариатский закон направлен на защиту женщин.
Применять Шариатский уголовный кодекс в соответствии с международными нормами прав человека( Австралия);
Шариатский суд.
Суды применяют" шариатское" право,
Взаимодополняемость систем гражданского и шариатского права.
За преступление, связанное с прелюбодеянием, шариатские законы предусматривают смертную казнь путем забивания камнями.
Приговор о раджме выносит только шариатский судья.
Неверным применением шариатского уголовного права