широко варьируютсяшироко различаютсяразличаются в зависимостишироко варьируютшироко разнятсяварьируются в зависимостишироко колеблются
wide variation
большие различияширокий разбросбольшое разнообразиеширокое разнообразиебольшой разбросс большими расхождениями
diverse array
Примеры использования
Широкое разнообразие
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
В стране создано свыше 2 000 таких групп, и их широкое разнообразие свидетельствует о том, что население пользуется свободой выражения своих убеждений и создания ассоциаций.
More than 2,000 such groups had been formed, and their great variety evidenced the people's freedom of expression and association, as did the many ethnic associations in the country.
Этот обзор выявил широкое разнообразие механизмов и инструментов финансирования,
The review showed a wide diversity of funding mechanisms
Он может произвести широкое разнообразие тембров и обычно слышится в соединении с духовыми инструментами.
It can produce a wide variety of timbres and is usually heard in conjunction with wind instruments.
Широкое разнообразие национальных советов по вопросам устойчивого развития создает особые трудности при разработке общих подходов и целей.
The wide diversity among national councils of sustainable development presents special challenges in developing common approaches and goals.
В проекте резолюции L. 29 не учитывается широкое разнообразие существующих в мире правовых,
Draft resolution L.29 failed to take into account the great diversity of legal, social
Оно позволяет нам выращивать широкое разнообразие растений, многие из которых также являются продовольственными культурами.
It helps us to produce a wide variety of plants many of which are also food crops.
Учитывая широкое разнообразие социальных условий,
Given the great diversity of social contexts,
Здоровье- 2020 признает и всемерно приветствует широкое разнообразие систем и подходов к охране здоровья, действующих в странах Европейского региона.
Health 2020 acknowledges and celebrates the wide diversity of health systems and approaches across the European Region.
Однако широкое разнообразие планов и программ
However, the broad variety of plans and programmes
Широкое разнообразие кулинарных изысков в отеле Savoy Le Grand удовлетворит даже самых привередливых гостей.
The wide variety of culinary delights at Savoy Le Grand Hotel promises to satisfy even the most discerning of palates.
Большая доля территории этих стран, приходящаяся на пострадавшие районы, и широкое разнообразие этих районов с точки зрения климата,
The large proportion of affected areas in their territories and the broad diversity of these areas with regard to climate, topography, land use
Его делегация надеется, что Комитет будет уважать широкое разнообразие в обществах и признает, что не все нормы являются подходящими ко всем обществам во все времена.
His delegation had hoped that the Committee would have respected the great diversity in societies and acknowledged that not all rules were suitable in all societies at all times.
В рамках этого консенсуса признается широкое разнообразие социальных, экономических,
This consensus recognizes the wide diversity of social, economic,
В рамках этой системы гораздо легче признать широкое разнообразие иностранных обеспечительных прав,
Such a system can much more easily accept a broad variety of foreign security rights,
шезлонги и широкое разнообразие активного отдыха.
deckchairs and a wide variety of outdoor activities.
Секретариат Рамсарской конвенции подготовил серию фактологических бюллетеней, демонстрирующих широкое разнообразие экосистемных услуг, обеспечиваемых водно- болотными угодьями, и их высокую ценность.
The Ramsar Convention secretariat has prepared a series of fact sheets illustrating the great diversity of ecosystem services delivered by wetlands and their values.
НПД отражают широкое разнообразие подходов, что свидетельствует о существенных различиях в национальной политике и местных условиях.
There is a broad diversity among NPAs, reflecting the heterogeneity of national policies and conditions.
В ходе дискуссии, посвященной финансированию природоохранной деятельности, выступающие обратили внимание на широкое разнообразие инструментов финансирования природоохранной деятельности и потребность в инновациях в сфере финансирования природоохранной деятельности.
Speakers in the environmental finance discussion outlined the wide diversity of environmental financing instruments and the need for innovation in environmental financing.
существует широкое разнообразие систем социальной защиты,
there is a large variety of social protection systems,
где было уместно широкое разнообразие членов, настойчиво преследующих довольно свободно определенные цели и идеалы.
the party defined itself as a"big tent", welcoming a broad variety of members who supported relatively loosely defined goals.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文