ШТАТНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ - перевод на Английском

staffing requirements
кадровых потребностей
потребности в персонале
staffing needs
персонал должен
сотрудники должны
сотрудникам необходимо
персоналу необходимо
сотрудники нуждаются

Примеры использования Штатных потребностей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
этими двумя компонентами и разработки такой бюджетной модели, которая обеспечила бы надлежащую вспомогательную поддержку миссий при сохранении гибкости в вопросе определения штатных потребностей по вспомогательному счету.
proposing a budget model that would permit adequate backstopping support for the missions while maintaining flexibility in the determination of support account staffing requirements.
безопасности инструментов по организации служебной деятельности в целях обеспечения оценки будущих штатных потребностей на основе подтвержденных показателей эффективности работы.
be made available to the Department's senior managers in order to ensure that future staffing needs are assessed against proven performance metrics.
в настоящее время завершает работу над всесторонним анализом нынешних штатных потребностей в специалистах по авиатранспортным перевозкам, который был направлен Службе кадрового управления и поддержки для использования при приеме на работу.
has now finalized a comprehensive analysis of current aviation staffing requirements, which has been forwarded to the Personnel Management and Support Service for recruitment action.
вынести предложения по модели бюджета, которая обеспечила бы надлежащую вспомогательную поддержку миссий при сохранении гибкости в вопросе определения штатных потребностей по вспомогательному счету.
to propose a budget model that would allow adequate backstopping support for the missions while maintaining flexibility in the determination of support account staffing requirements.
Хотя временные контракты в определенной степени содействуют решению вопроса об удовлетворении непредвиденных дополнительных штатных потребностей, они не заменяют собой надлежащее решение вопроса об управлении кадровыми ресурсами в долгосрочном плане,
While temporary contracts assist to some extent in addressing unexpected additional requirements for staffing, they do not adequately replace a longer-term staff management solution, which is essential for upholding morale,
и обзора штатных потребностей, который предлагается в пункте 22 выше,
13 above) and the review of the staffing requirements suggested in paragraph 22 above,
Увеличение штатных потребностей на местах обусловлено развертыванием на востоке страны трех бригад численностью 12 935 военнослужащих, а также 344 военных наблюдателей
Increased staffing requirements in the field are attributable to the deployment to the east of the country of three brigades comprising 12,935 military personnel,
Что касается пересмотренных штатных потребностей, то к ним относится учреждение 31 дополнительной должности сотрудников категории специалистов,
With regard to the revised staffing requirements, these include the establishment of 31 additional posts at the Professional level,
вопросам комплексного управления и включить в него анализ роли нью-йоркского отделения и соответствующих штатных потребностей см. пункт VI. 15 первого доклада Консультативного комитета о предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов2
should include an analysis of the role of the New York office and the related staffing requirements see para. VI.15 of the first report of the Advisory Committee on the proposed programme budget for the biennium 2002-20032
В приложениях III. A, B, C и D соответственно приводится дальнейшая разбивка штатных потребностей МООНВАК в рамках каждого заложенного в бюджетную смету компонента Миссии:
A further breakdown of staffing requirements of UNMIK within each of the Mission's four budgeted components, namely, the Office of the Special Representative of the Secretary-General,
новый Верховный комиссар не проведет обзор штатных потребностей УВКПЧ см. А/ 58/ 7/ Add. 12, пункт 9.
should be maintained, pending the review of the staffing requirements of OHCHR by the new High Commissioner see A/58/7/Add.12, para. 9.
В соответствии с предложенной перестройкой компонента гражданской администрации эти должности будут использованы для удовлетворения штатных потребностей Канцелярии заместителя специального представителя Генерального секретаря( 23 должности),
In accordance with the proposed restructuring of the Civil Administration pillar, these posts will meet the staffing requirements of the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General(23 posts),
Все изменения в штатных потребностях обусловлены характером административной деятельности Фонда.
All changes to the staffing requirements relate to the Fund's administrative operations.
Изменения в штатных потребностях.
Changes in staffing requirements.
Предлагаемые штатные потребности Службы предусматривают передачу ей соответствующих функций, выполняемых ЮНИДО.
The proposed staffing requirements of the Service cover the transfer of the application support provided by UNIDO.
Ниже приводятся предлагаемые дополнительные штатные потребности и изменения в порядке подчиненности.
The resulting additional proposed staffing requirements and changes in reporting lines are as follows.
Пересмотренные штатные потребности соответственно отражены в таблице РП3. 9.
The revised staffing requirements are reflected accordingly in table IS3.9. IS3.
Штатные потребности.
Staffing requirements.
Предлагаемые штатные потребности.
Proposed staffing requirements.
Штатные потребности изложены в таблице 3.
Staffing requirements were set out in table 3.
Результатов: 46, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский