ШТУКЕ - перевод на Английском

thing
вещь
штука
дело
то
штуковина
тварь
существо
фишка
предмет
хрень
stuff
материал
штука
барахло
фигня
хлам
дрянь
хрень
чушь
шмотки
гадость
things
вещь
штука
дело
то
штуковина
тварь
существо
фишка
предмет
хрень
contraption
штуковина
изобретение
устройство
штука
хитрое
приспособление
конструкция

Примеры использования Штуке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
За все, что хранится в этой штуке.
For whatever's stored in that thing.
И ты должен увидеть черных на этой штуке.
And you should see the blacks on this thing.
Она на штуке, которая зовется КЕН конференция, в Эль Пасо.
She's at a thing called the KEN Conference in El Paso.
Итак, мы позволим этой штуке лететь обратно в десовский центр.
So, we're gonna let this doohickey fly back to'Con central.
Специализировался на штуке именуемой ЛИДАР.
Specialized in something called lidar.
Я искала адрес в штуке под названием Интернет.
I searched the address on this thing called the internet.
По крайней мере мы знаем, что наносит вред этой штуке.
At least we know what tickles it.
Ыписать мне чек на мои 10% от половины миллионаЕ 5 штукЕ.
Write me a check for my 10% of half a million… 5 grand.
Да, мы подумаем об этой штуке.
Yes, we will think about this one.
припарковались на этой круглой штуке на дороге.
parked on that round thingy in the driveway.
он увидит вашу сестру на этой штуке, он выдернет его из-под нее и порубит на дрова!
if he sees your sister in this contraption he will drag it out from under her and chop it up as firewood! I will chop him up!
четырех миллионах фунтов горючего, ядерной бомбе… и штуке, у которой 270, 000 подвижных частей непонятно где купленных.
one nuclear weapon… and a thing that has 270,000 moving parts… built by the lowest bidder.
Эта штука убила наших братьев!
That thing killed our brothers!
Эта штука с помидорами вчера.
That thing with the tomatoes yesterday.
Да, та штука, которую вы нашли в Нью-Мексико!
Yeah, that thing you found in New Mexico!
Эту штуку использовали в нападении этим утром.
This thing was used in an attack this morning.
Эта штука есть в Книге Драконов?
Is that thing in the Book of Dragons?
Нет такой штуки как судьба.
There's no such thing as fate.
Нет такой штуки как оборотни.
There's no such thing as werewolves.
Эти штуки смотрят на меня?
Is this thing looking at me?
Результатов: 168, Время: 0.0852

Штуке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский