ЭДМУНД - перевод на Английском

edmund
эдмунд
эдмонд
edmond
эдмон
эдмунд
mcmillen
макмиллен
эдмунд

Примеры использования Эдмунд на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эдмунд, идите скорей. Королева хочет видеть вас. Эдмунд,!
Edmund, Edmund, come quickly, the Queen wants to see you!
Ладно, но что делал Эдмунд?
Okay, but what was Edmund doing?
Я Эдмунд.
I'm Edmund.
И как Эдмунд?
And how was Edmund?
Колледж Сент- Эдмунд.
St. Edmund's College.
Но вам нечем писать, Эдмунд.
But you have nothing to write with, Edmund.
Я переверну этот город, Эдмунд.
I shall turn this town over, Edmund.
Жилберту Сальвадор: Беспокойный дух художника общественных работ Эдмунд Чандра.
Gilberto Salvador: the restless spirit of an artist of public works by Edmund Chandra.
Новый Специальный представитель Генерального секретаря Эдмунд Муле информировал Совет о событиях в Гаити.
The new Special Representative of the Secretary-General, Edmond Mulet, briefed the Council on developments in Haiti.
Думаю, новый креативный директор Эдмунд Чин таким образом предлагает нам пофантазировать и рассмотреть в изделии что-то свое….
I reckon this is how new Creative Director, Edmond Chin, has chose to invite us to dream, to see in the piece something that could be ours….
Эдмунд провел большую часть детства в компании своей бабушки,
McMillen spent most of his childhood with his grandmother, whom he considers
В 1793 году известный шекспировед Эдмунд Мэлоун убедил викария Церкви Святой Троицы покрасить памятник в белый цвет, в соответствии с тогдашней модой на неоклассицизм.
In 1793 Edmond Malone, the noted Shakespeare scholar, persuaded the vicar to paint the monument white, in keeping with the Neoclassical taste of the time.
Повзрослев, Эдмунд получил от своей бабушки ящик со всеми своими детскими рисунками.
Later in his life, McMillen received a box from his grandmother that contained all of his drawings as a child.
Дональд Эдмунд Уолберг старший, работал водителем грузовика.
Donald Edmond Wahlberg, was a delivery driver.
В прошлом году кроме Фрэнка и Этели мне помогал Эдмунд, и потом мука от наших колосков всю зиму нас поддерживала.
Last year I had Edmund helping as well as Frank and Ethel, and then, the flour from our leazings only just saw us through the winter.
Я верю, что Эдмунд надеялся превратить датчан в христиан, помогая им.
I believe it was Edmund's hope to convert the Danes from pagan to Christian, beginning with charity.
Шон Эос был повешен, и Давид Эдмунд скорбит, что его не могли судить по человечным законам Хивела, а не по« лондонскому праву».
Siôn Eos was hanged, and Dafydd ab Edmwnd laments that he could not have been tried under the more humane Law of Hywel rather than"the law of London.
Эдмунд Эндрос( 6 декабря 1637- 24 февраля 1714)- английский колониальный губернатор в Америке.
Sir Edmund Andros(6 December 1637- 24 February 1714) was an English colonial administrator in North America.
Эдмунд Хиллари( 1919- 2008)- новозеландский альпинист,
Sir Edmund Hillary(1919-2008) New Zealand mountaineer
Средневековый историк Элред Ривоский записал, что Эдмунд женился на дочери венгерского короля,
Ailred of Rievaulx, a near-contemporary chronicler, recorded Edmund's marriage to the daughter of a Hungarian king,
Результатов: 512, Время: 0.0444

Эдмунд на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский