ЭКИПАЖЕ - перевод на Английском

crew
экипаж
команда
бригада
банда
группа
крю
съемочная группа
людей
carriage
вагон
экипаж
провоз
тележка
лафет
повозка
перевозки
карету
каретки
коляску

Примеры использования Экипаже на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Что-то слышно об экипаже?
Is there any word on the crew?
По меньшей мере, в двух часах езды в экипаже.
It will take at least two hours by coach.
Возможно, в экипаже.
Perhaps somewhere on the coach.
Так что давай посмотрим, что мы действительно знаем об экипаже.
So let's stick with the crew we actually know something about.
Чего нельзя сказать об остальном экипаже.
Which is more than I can say for the rest of the crew.
Я знаю, что ты просто катаешь ее в своем экипаже.
I know you have been taking her out buggy riding.
Дополнительные фотографии в моем экипаже.
I have the additional photographs in my coach.
Вы были в экипаже?
You one of the crew?
У меня в экипаже( я уже был командиром танка)
In my crew we had a perfect driver-mechanic, Sasha(Alexander)
Ровно через шесть месяцев вас в красивом экипаже, красиво одетую повезут в Букингемский дворец.
At the end of six months, you shall be taken to Buckingham Palace in a carriage, beautifully dressed.
Питер Фостер рассказал об экипаже воздушного судна,
Air Astana, told about the crew of the aircraft, which rolled out of the runway,
В финале новеллы молодая женщина проезжает с поклонником в экипаже мимо отцовского дома,
At the end of the novella the young woman rides with a suitor in a carriage by her father's house,
информация о самолете, его экипаже и его коммерческих подрядчиках.
information on the plane, its crew and its commercial contractors.
Полицейские в экипаже повиновались, только потом поняв, что это был убегающий грабитель.
The deputy in the carriage obeyed, realizing only later that he had been fooled by an escaping robber.
но я не сомневался ни в себе, ни в экипаже.
was sure in both myself and in my crew.
Мая 1842 года Виктория ехала в экипаже вдоль улицы Мэлл,
On 29 May 1842, Victoria was riding in a carriage along The Mall, London,
Но женщина, которую я увидел в экипаже… женщина, которая стоит сейчас передо мной… вы расцвели,
But the woman I saw in the carriage… the woman who now stands before me, you have bloomed,
Год назад слуга с ее посланием устремился бы к двери, а она бы сидела в экипаже, неторопливо попивая изысканное кеджистанское вино.
A year ago, she would have sent a footman with her message while she sipped a fine Kehjistani wine in the carriage.
Но если у нее повреждено плечо, это не помешает ей добраться сюда в экипаже вашей милости.
But a shoulder injury- there would be no risk if she came in your Grace's carriage.'.
В АПИС данные об экипаже и пассажирах, которые предоставляются до прибытия самолетов международных рейсов в японские аэропорты,
In the APIS, data on crews and passengers, which are provided before the arrival of international flights at Japanese airports,
Результатов: 115, Время: 0.058

Экипаже на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский