ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ - перевод на Английском

economic opportunities
экономических возможностей
экономических перспектив
economic possibilities
economic capacity
экономический потенциал
экономических возможностей
рентабельная мощность
economic opportunity
экономических возможностей
экономических перспектив
economic capacities
экономический потенциал
экономических возможностей
рентабельная мощность
economic potential
экономический потенциал
экономических возможностей
хозяйственного потенциала
экономические перспективы
социально-экономического потенциала

Примеры использования Экономическими возможностями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Меньшинства также могут иметь более низкие доходы в силу проживания в районах с меньшими экономическими возможностями.
Lower incomes may also exist because minorities live in areas with fewer economic opportunities.
Вопрос об их финансировании будет решаться в соответствии с экономическими возможностями страны. Заметка Ранки Павлович.
The modes of financing them will be set in accordance with the economic capacities of the state. The report of Ranka Pavlovic.
Однако женщины Буркина-Фасо находились в слишком уязвимом положении, чтобы воспользоваться какими-либо новыми экономическими возможностями.
However, Burkina Faso's women were in an especially weak position to take advantage of any new economic opportunities.
Шанхай поражает своей инфраструктурой, высоким уровнем развития и экономическими возможностями.
The infrastructure of Shanghai is striking, the level of development here is very high and the economic opportunities seem limitless.
Страны с низким уровнем доходов могут испытывать трудности в удержании своих высокообразованных граждан от эмиграции в страны с лучшими экономическими возможностями.
Countries with lower income levels may have trouble keeping their highly educated population from emigrating to countries with better economic opportunities.
услуги и пользоваться экономическими возможностями.
services and availing themselves of economic opportunities.
обеспечить домашним хозяйствам достаточные гарантии, позволяющие им воспользоваться экономическими возможностями.
households have sufficient security to take advantage of economic opportunities.
в полной мере воспользоваться имеющимися экономическими возможностями.
credit, to fully benefit from economic opportunities.
И только тогда все народы региона смогут воспользоваться в полной мере открываемыми огромными социальными и экономическими возможностями.
Then, all peoples of the region must be able to enjoy the great social and economic potential it offers.
имеющие в своем распоряжении огромные ресурсы, обладают широчайшими экономическими возможностями.
the well-to-do in the developed countries possess a huge variety of economic possibilities.
сохраняются такие беднейшие слои населения, которым не удается воспользоваться теми экономическими возможностями, которые существуют для их сограждан.
there remains an underclass that has not been able to participate in the economic opportunities available to fellow citizens.
настало время, чтобы страны с самыми широкими экономическими возможностями взяли на себя более широкие обязательства.
believed it was time for countries with the greatest economic options to take on greater obligations.
В связи с благоприятными экономическими возможностями, в прибрежных областях наблюдаются более высокие темпы роста населения,
Due to advantageous economic opportunities, coastal areas show higher population growth rates,
В итоге в России складываются несколько парадигм развития человеческого потенциала с различными социальными и экономическими возможностями его реализации, определяемыми уровнем дохода социальных групп,
Across the country, a number of models are emerging which offer social and economic possibilities for developing human potential on the basis of different income levels, regional characteristics
наряду с экологическими благами и экономическими возможностями для фермеров, является веским основанием для разработки продуманных стратегий с участием всех заинтересованных сторон.
alternative to fossil fuels, with environmental benefits and economic opportunities for farmers, is a good reason to work out sound strategies with all stakeholders.
Совместимость экспортируемых вооружений с техническими и экономическими возможностями страны- получателя-- с учетом желательности того,
Compatibility of the arms exports in question with the technical and economic capacity of the recipient country, taking into account
также не способны воспользоваться возникшими новыми экономическими возможностями, поскольку у них нет капитала и доступа к кредитам,
are also unable to seize the new economic opportunities that have been generated since they lack capital
регистрацией, экономическими возможностями, физической защитой
registration, economic opportunities, physical protection
территориальной целостности, и будут сообразовываться с экономическими возможностями страны.
shall be commensurate with the country's economic capabilities.
женщин- вдов и где женщины располагают немногочисленными экономическими возможностями.
divorced women and widows and where the economic opportunities for women are few.
Результатов: 116, Время: 0.0416

Экономическими возможностями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский