ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОМЕЩЕНИЙ - перевод на Английском

facilities management
управления объектами
эксплуатации помещений
управление учреждением
эксплуатации зданий
управления предприятием
управления помещениями
management of premises
office maintenance
эксплуатация помещений
эксплуатация служебных
обслуживание служебных

Примеры использования Эксплуатация помещений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ликвидация имущества и эксплуатация помещений.
property disposal and facilities management.
организация поездок и перевозок, эксплуатация помещений, закупки, ведение архивных
such as travel and transportation, facilities management, procurement, archives
Сметные потребности в объеме 2 879 400 долл. США отражают сокращение на 293 200 долл. США, обусловленное, главным образом, снижением расходов по статьям" Аренда и эксплуатация помещений"," Коммунальное обслуживание"," Страхование" и" Прочие расходы" в Аммане.
The estimated requirements of $2,879,400 reflect a decrease of $293,200 due mainly to lower costs of rental and maintenance of premises, utilities, insurance and other miscellaneous costs at Amman.
Эксплуатация помещений: организация служебных помещений,
Facility management: organization of office accommodations,
Статья 236 1-" В случаях, когда срок договора найма истекает, а эксплуатация помещений продолжается с уведомлением
Article 236(1)-"In cases when a Lease expires but the use of the premises continues with or without the knowledge of the Lesser,
Аренда и эксплуатация помещений( 59 847 300 долл.
Rental and maintenance of premises($59,847,300):(i) rental of premises($30,661,700):
год по бюджетным статьям<< Штатные должности>>,<< Общие расходы по персоналу>> и<< Эксплуатация помещений>> Трибунал предложил финансировать перерасход, насколько это возможно, за счет перевода средств
address the shortfall in the approved expenditures for 2003 for the budget lines"Established posts","Common staff costs" and"Maintenance of premises", the Tribunal proposed to finance the over-expenditures as far as possible by transfers between appropriation sections in the budget of 2003,
аудиовизуальные службы, эксплуатация помещений и прочие услуги, такие как медицинское облуживание,
audio-visual services, facilities management and other services such as medical services,
утвержденные на 2003 год, а именно: эксплуатация помещений; штатные должности
namely the maintenance of premises; established posts
Аренда и эксплуатация помещений>>( 222 500 долл. США) в результате снижения
the rental and maintenance of premises($222,500) owing to a reduction in the general maintenance of the facilities at Arusha
расходы за 2003 год из ассигнований, выделенных по бюджетным статьям<< Штатные должности>>,<< Общие расходы по персоналу>> и<< Эксплуатация помещений>>, Секретарь будет уполномочен финансировать перерасход за счет перераспределения средств между разделами сметы ассигнований в максимально возможной степени, а в случае необходимости-- путем использования средств, сэкономленных за финансовый период 2002 года.
in the event the Tribunal was unable to meet approved expenditures for 2003 from appropriations made with respect to the budget lines"Established posts","Common staff costs" and"Maintenance of premises", the Registrar would be authorized to finance the over-expenditures by transfer between appropriation sections as far as possible and, if necessary, by using the savings from the financial period 2002.
набираемые на международной основе; и 3 эксплуатация помещений, где первоначальная бюджетная смета определялась при недостаточном опыте эксплуатации помещений..
members joined the Tribunal; and(3) maintenance of premises, where the initial budgetary estimates were determined without sufficient experience in the operation of the premises..
а также эксплуатация помещений и службы и совместные службы в области информационной технологии мероприятия 35( S21)
as well as office maintenance and services and joint information technology services activities 35(S21)
Перевод 1 должности( в Секцию эксплуатации помещений), частично те же функции,
Redeployment(to Facilities Management Section), partly same functions,
Перевод 12 должностей( в Секцию эксплуатации помещений), те же функции.
Redeployments(to Facilities Management Section), same functions.
Ассигнования на аренду и эксплуатацию помещений( 1 465 300 долл. США) в следующей разбивке.
Rental and maintenance of premises($1,465,300) relates to the following.
Группа эксплуатации помещений отвечает за эксплуатацию всех помещений в БСООН.
The Facilities Management Unit is responsible for the management of all base facilities at UNLB.
В отношении аренды и эксплуатации помещений необходимо отметить следующее.
Concerning rental and maintenance of premises.
Секции эксплуатации помещений бывшей.
Facilities Management Section former.
Ассигнования по статье аренды и эксплуатации помещений( 835 000 долл. США) включают.
Rental and maintenance of premises($835,300) relates to the following.
Результатов: 49, Время: 0.0363

Эксплуатация помещений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский