ЭКСПОРТНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ - перевод на Английском

export processing
экспортной переработки
обработки экспорта
обработки экспортной продукции
переработки продукции на экспорт
экспортного производства
обработки экспортных товаров
переработка товаров на экспорт
export-processing
экспортной переработки
обработки экспорта
обработки экспортной продукции
переработки продукции на экспорт
экспортного производства
обработки экспортных товаров
переработка товаров на экспорт

Примеры использования Экспортной переработки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Работники в зонах экспортной переработки( ЗЭП) являются другой категорией трудящихся, в отношении которых,
Workers in the Export Processing Zones(EPZs) are another category of workers who though covered under the relevant employment
В таких программах можно было бы предусмотреть организацию совещаний между инвесторами развивающихся стран и представителями зон экспортной переработки.
One might envisage the inclusion in such programmes of the organization of meetings between investors in developing countries and representatives of the export processing zones.
качественная нормативно- правовая база, с тем чтобы зоны экспортной переработки могли в процессе своего развития продолжать служить соответствующими платформами для привлечения ПИИ.
development support, and a high-standard regulatory framework so that export-processing zones can evolve to continue performing as relevant platforms for FDI attraction.
в области управления зонами экспортной переработки.
construction and management of export-processing zones.
Из всех компаний, созданных инвесторами из других развивающихся стран в зонах экспортной переработки на Филиппинах, в Малайзии
Of the enterprises set up by investors from other developing countries in the export processing zones of the Philippines,
С этой целью было бы целесообразно установить постоянные контакты между зонами экспортной переработки и ассоциациями предприятий,
To that end it would be desirable for permanent contacts to be set up between the export processing zones and the business associations
организация производства в зонах экспортной переработки представляет собой первый шаг в процессе интернационализации их деятельности.
setting up production in an export processing zone is the first step in the process of internationalizing their activities.
Инвестиции в зоны экспортной переработки и трудоемкие секторы во многом являются следствием именно таких интеграционных стратегий, сформировавшихся в условиях ценовой конкуренции
Much of the investment in export-processing zones and labour-intensive industries has been in response to simple integration strategies,
вступать в них в зонах экспортной переработки( ЗЭП), а также прокомментировать информацию о том, что в ЗЭП не допускаются переговоры
join trade unions in the export processing zones(EPZs) and comment on the information that collective bargaining to improve the working conditions
работники в зонах экспортной переработки( ЗЭП) и работники неформального сектора,
workers in the Export Processing Zones(EPZs) and workers in the informal sector,
профсоюзы существуют менее чем в 15% компаний, действующих в зонах экспортной переработки, и что там не проводятся переговоры о заключении коллективных договоров.
it is indicative that less than 15 per cent of the companies operating in the export processing zones have a trade union and there is a lack of collective processes and bargaining agreements.
отношении права на забастовку, особенно в зонах экспортной переработки статья 8.
in particular in the Export Processing Zones. art. 8.
на смену которой в начале 1970- х годов пришел проект создания зоны экспортной переработки, предусматривавший целый ряд стимулов,
an import substitution scheme, but by the early 1970s this was supplanted by an export processing zone, which provided a range of incentives.
Как активизировать ПИИ в зонах экспортной переработки?
How to revitalize FDI in Export Processing Zones EPZs?
Как придать новый импульс ПИИ в зонах экспортной переработки?
How to revitalize FDI in export processing zones?
То же касается и возросшего притока молодых женщин в зоны экспортной переработки.
This is also true with the increased flow of young women to export processing zones.
В строительной промышленности и в зоне экспортной переработки проблема нехватки рабочей силы решалась путем привлечения иностранных рабочих.
In the building sector and the Export Processing Zone the shortage of labour has had to be met by recruiting foreign workers.
особенно в зонах экспортной переработки.
especially in export processing zones.
Требуются также стратегии содействия развитию зон экспортной переработки, развитию промышленных парков или любых форм новых предприятий.
These include policies to foster export-processing zones, industrial parks or any form of pioneer industries.
В развивающихся странах имеются многочисленные примеры успешной деятельности зон экспортной переработки, промышленных и специальных экономических зон.
There are many examples of successful export-processing, industrial and special economic zones in developing countries.
Результатов: 302, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский