ЭКСПОРТНОЙ - перевод на Английском

export
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортных
вывозных
exports
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортных
вывозных
exporting
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортных
вывозных
exported
экспорт
экспортировать
вывоз
экспортных
вывозных

Примеры использования Экспортной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для участия в экспортной миссии в AZPROMO должны быть представлены следующие документы.
To participate at the export mission, the following documents should be submitted to AZPROMO.
Юлия Чайковская« Становление экспортной политики государства в процессе развития современного Китая».
Yuliya Chaikouskaya«Formation of the export policy of the state in the development of contemporary China».
В чем причина изменения экспортной цены на казахстанскую пшеницу?
What is the reason for the change in the export price of Kazakh wheat?
За нарушения положений, касающихся экспортной лицензии, предусматриваются уголовно-правовые наказания.
Violations of the requirement for an export licence are subject to criminal penalties.
Основная масса экспортной муки идет в Афганистан.
The bulk of the export flour goes to Afghanistan.
Остальные 12, 5% покрывались экспортной гарантией, представленной компанией" Эд Цублин.
The remaining 12.5 per cent was covered by an export guarantee obtained from Ed Züblin.
С экспортной квотой, превышающей 50%,
With an export ratio that exceeds 50%,
Транзит и перегрузка регулируются требованием об экспортной лицензии.
Transit and trans-shipment is controlled by the requirement for an export licence.
КТК прокачивает около 75% всей экспортной нефти Казахстана.
CPC moves about 75% of Kazakhstani crude oil for export.
управляющая экспортной компанией« КЛЕПАД» в Гоме47.
who manages CLEPAD, an export house in Goma.47.
Укрепление производственного потенциала и диверсификация экспортной базы;
Building productive capacities and diversifying the export base;
Укрепление производственного потенциала и диверсификация экспортной базы.
Developing productive capacity and diversifying the export base.
Для этого должно пройти не менее семи дней после экспортной операции.
This should take no less than seven days after the export.
Этот документ прилагается к заявке на получение экспортной лицензии.
This document shall be annexed to the application for an export licence.
Исторически сложилось, что главными предметами экспортной торговли были лес и зерно.
Historically, the chief articles of commerce were wood and grain for export.
развитием экспортной деятельности и диверсификации в сегментах растениеводства,
and stepping-up our exports and diversification in farming, sugar, dairy
В рамках МОЭТ будут оцениваться масштабы участия МСП в экспортной деятельности и те области, где МСП работают особенно активно.
The TEAM will involve assessing the level of SME participation in exports and the areas in which SMEs are prevalent.
Экспортной и инвестиционной деятельности МСП за рубежом препятствует ряд барьеров,
Exporting and investment abroad by SMEs are hindered by a number of barriers,
Большую часть экспортной продукции Израиль поставляет в Соединенные Штаты,
Israel exports most of its products to the USA, and imports most of
В основе долгосрочного роста и успеха экспортной деятельности лежит постоянное улучшение качества продукции.
The basis for long-term growth and success in exporting has been the emphasis on continuous development of product quality.
Результатов: 1730, Время: 0.0314

Экспортной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский