EXPORT LICENCE - перевод на Русском

['ekspɔːt 'laisns]
['ekspɔːt 'laisns]
лицензия на экспорт
export licence
license for export
экспортной лицензии
export licence
export license
экспортную лицензию
export licence
export license
экспортная лицензия
export licence
лицензии на экспорт
export licence
license for export
лицензию на экспорт
export licence
license for export
экспортного лицензирования
export licensing
export licence

Примеры использования Export licence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Export licence is also needed
Лицензия на экспорт необходима также в том случае,
The export of military equipment without an export licence is penalized by fines
Экспорт военного имущества без экспортной лицензии наказывается штрафом
In the second quarter of 2006, however, the Department of State refused to renew the export licence allowing the United States company Temptimes to sell the vaccine vial monitors to our country.
Однако во втором квартале 2006 года госдепартамент отказался возобновить экспортную лицензию американской компании" Temptimes", которая продавала нашей стране индикаторы пригодности вакцин.
The forms for Import Licence, Export Licence, Import Certificate
Бланки импортной лицензии, экспортной лицензии, импортного свидетельства
An export licence may be issued on the basis of a recommendation of the Permanent Interagency Commission on Military-Technical Issues, taking into consideration the following criteria.
Лицензия на экспорт может выдаваться на основании рекомендации постоянной межведомственной комиссии по военно-техническим вопросам с учетом следующих критериев.
Export licence: Document granting permission to export goods as detailed within a specific time. UN/ECE/FAL.
Экспортная лицензия: документ, содержащий разрешение на экспорт указанных товаров в течение определенного времени ЕЭК ООН/ ФАЛ.
The seller must obtain at his own risk and expense any export licence or other official authorisation
Продавец обязан за свой счет и на свой риск получить любую экспортную лицензию или другое официальное свидетельство,
Notably, one company did not have an export licence, and should therefore have been excluded from the project.
В частности, у одной из компаний не было экспортной лицензии, и поэтому ее следовало бы исключить из проекта.
Thus, an export licence should be issued on the basis of appropriate official documents provided by the importing country.
Так, лицензии на экспорт должны выдаваться на основе надлежащих официальных документов, представляемых страной- экспортером.
An export licence may not be issued without the presentation of the following documents from the importer.
Экспортная лицензия не может быть выдана без предъявления импортирующей стороной следующих документов.
Any person who attempts to procure an export licence without the provision of all the necessary information,
Любое лицо, которое попытается получить экспортную лицензию, не предоставив всю необходимую информацию
This body has not issued an export licence for a transaction concerning Rwanda
Этот орган не выдавал экспортной лицензии в отношении сделки, касающейся Руанды,
The Ministry takes decisions concerning the request for export licence issuance within 60 days
Министерство принимает решение по заявке на выдачу лицензии на экспорт в течение 60 дней--
The Inspectorate does not generally deal with an application for an export licence until the end-user certificate is physically in the keeping of the Inspectorate.
Инспекция обычно не рассматривает заявку на экспортную лицензию, если она реально не имеет в своем распоряжении сертификата конечного пользователя.
The export licence for the weapons was issued by the Bulgarian Interdepartmental Commission on Export Control
Экспортная лицензия на это оружие была выдана Болгарской междепартаментской комиссией по контролю над экспортом
Similarly, Gilead replied that it could not supply the antiretroviral drug Tenofovir because to do so it would require an export licence from the United States.
Аналогичным образом, компания<< Гилеад>> ответила, что не может поставить антиретровирусный препарат Тенофовир, поскольку для этого ей потребовалось бы получить у Соединенных Штатов Америки лицензию на экспорт.
Once such a risk is identified, the competent departments have the right to immediately reject the export licence application and terminate the export activity.
При выявлении такого риска компетентные органы имеют право незамедлительно отказать в выдаче запрошенной экспортной лицензии и запретить такой экспорт.
No export licence is granted for exports of military matériel to any country under a Security Council embargo.
Лицензии на экспорт не выдаются на поставку военных средств и материалов в страну, в отношении которой действует эмбарго Совета Безопасности.
Disclosures are permitted if they have been granted an export licence or an official authorization under these regulations.
Разглашение информации допускается в том случае, если согласно этим положениям получены соответствующая экспортная лицензия или официальное разрешение.
The next firm awarded also offered United States equipment, and was unsuccessful since it did not get an export licence.
Следующая компания также предложила американское оборудование, но поставить его не смогла, поскольку не получила лицензию на экспорт.
Результатов: 134, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский