ЭМИГРАЦИИ - перевод на Английском

emigration
эмиграция
выезд
эмиграционных
exile
изгнанник
изгнании
ссылки
эмиграции
высылки
эмигрантов
ссыльного
изгнать
выслать
страны
immigration
иммиграция
иммиграционного
иммигрантов
emigrating
эмигрировать
уезжают
expats
экспатов
эмиграции
эмигрантов
иностранцам
экспатриантов
emigrants
эмигрант
эмигрантских
иммигрантов
эмиграции
expatriation
экспатриации
эмиграции
за работу за рубежом
émigré
эмигрантов
эмигрантских
эмигрировавшими
эмиграции
иммигрантами
emigrated
эмигрировать
уезжают

Примеры использования Эмиграции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Господин Президент, хочу спросить об эмиграции.
Mr. President, I want to ask about the emigration.
В 1994 году впервые после эмиграции приехал в Россию.
In 1994, for the first time after emigrating arrived in Russia.
В ней, в частности, рекомендовалось ограничение еврейской эмиграции.
In particular, the Matrikelparagraph provisions prevented Jewish immigration.
Информация о вашей эмиграции.
Information about your expatriation.
Она продолжала эти попытки после эмиграции в Австралию.
Those attempts continued after she emigrated to Australia.
Руководство по эмиграции в Валлетта/ Мальта.
Guide for expats in Valletta/Malta.
Разговор о вынужденной эмиграции.
There's talk of forced exile.
Валовый уровень имиграции,% Валовый уровень эмиграции.
Gross immigration rate,% Gross emigration rate.
Русские пейзажи Константин Горбатов будет писать и в эмиграции, уже по памяти.
Gorbatov would continue to paint Russian landscapes even in immigration, from memory.
Если вы обратитесь к странице 18 до эмиграции в США.
If you would please refer to page 18 of the(bleep) before emigrating to the U.S.
После 1941 года Марк Зборовский принимает решение об эмиграции в США.
Following the 1948 coup d'état, Ferjenčík emigrated to the United States.
Руководство по эмиграции в Чикаго/ Уса.
Guide for expats in Chicago/Usa.
Мнения правительств в отношении уровней иммиграции и эмиграции.
Government views on levels of immigration and emigration.
Россию из эмиграции в Швейцарии.
Russia from exile in Switzerland.
Руководство по эмиграции в Сидней/ Австралия.
Guide for expats in Sydney/Australia.
Соединенные Штаты очень обеспокоены проблемой эмиграции.
The United States is very concerned about emigration.
Жена скончалась в эмиграции в Харбине.
His wife died in exile in Harbin.
Руководство по эмиграции в Сан-Франциско/ Уса.
Guide for expats in San Francisco/Usa.
Iii. национальные источники данных об эмиграции.
III. National data sources on emigration.
Поддерживал Марину Цветаеву в годы ее пражской эмиграции.
He supported Marina Tsvetaeva during her exile in Prague.
Результатов: 1368, Время: 0.1312

Эмиграции на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский