ЭТА ОЗАБОЧЕННОСТЬ - перевод на Английском

this concern
эта озабоченность
эта обеспокоенность
эта проблема
это беспокойство
эта забота
эти опасения
эта задача
это соображение

Примеры использования Эта озабоченность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта озабоченность выражалась на нескольких конференциях участников Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО) по рассмотрению действия Договора.
This is a concern that has been expressed at successive Review Conferences of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons NPT.
Эта озабоченность подкрепляет необходимость в государственно- частном партнерстве в целях обеспечения того, чтобы данные ресурсы оказались в распоряжении наиболее пострадавших групп населения.
That concern strengthened the need for public/private partnerships to ensure that the resources reached the worstaffected people.
Комитет рад, что эта озабоченность широко разделяется правительствами,
The Committee is encouraged that these concerns are widely shared by Governments,
В предложении МТП учитывается эта озабоченность, равно как и беспокойство других делегаций, желающих сохранить суть рассматриваемого положения.
The ICC proposal did accommodate that concern while meeting the concerns of other delegations which wished to retain the essence of the provision.
Эта озабоченность обусловлена тем пагубным воздействием, которое может оказывать это оружие на гражданское население
These concerns arise from the harmful impacts that these weapons can have on civilian populations
Эта озабоченность становится еще более обоснованной с учетом сообщений о планах разработки новых видов ядерного оружия или модификации существующих ядерных боеприпасов с целью найти им новое применение.
That concern is all the more heightened in light of reports of plans to develop new nuclear weapons or modify such weapons for new uses.
По мнению итальянской делегации, эта озабоченность уже нашла отражение в общем праве;
In his delegation's view, that concern was already covered under general law;
Эта озабоченность была подтверждена Демократическим и гражданским союзом,
That concern was echoed by the Union démocratique et citoyenne(UDCY),
Эта озабоченность государств связана не только с милитаризацией космического пространства, в особой степени
These concerns among States are not only related to the militarization of outer space,
Эта озабоченность во все большей степени учитывается в соответствующих программах наращивания потенциала органов местного самоуправления.
These concerns are increasingly being taken into account in the respective capacity building programmes for local authorities.
Эта озабоченность касается некоторых решений, которые уже приняты, и других решений, которые, видимо, рассматриваются Секретариатом.
Those concerns related to certain decisions which had already been taken and others which were apparently being considered by the Secretariat.
Эта озабоченность объясняется в основном наличием предложения, в соответствии с которым новые обязательства должны будут затрагивать не только Стороны, указанные в приложении I.
That concern is inspired largely by the suggestion that a new generation of commitments should extend beyond annex I parties.
Эта озабоченность будет в значительной степени снята, если совершаемые против членов таких групп акты, например систематическая кампания убийств, будут рассматриваться в качестве преступлений против человечества.
Those concerns would be addressed in great measure if acts committed against members of such groups, a systematic campaign of killing for example, could be considered as crimes against humanity.
В частности, эта озабоченность касалась политических решений, принятых с целью проведения этого уничтожения,
In particular, these concerns related to the political decisions taken to carry out such destruction,
Эта озабоченность побудила Камерун организовать международную конференцию<< Африка XXI века>> в Яунде по случаю празднования 50й годовщины деколонизации Африки.
That concern led Cameroon to organize an international conference-- Africa 21-- in Yaoundé on the occasion of the celebration of the fiftieth anniversary of its achieving sovereignty.
Эта озабоченность в области разоружения
Those concerns in the area of disarmament
Эта озабоченность также нашла свое отражение в ряде реформ в таких областях, как участие в политической жизни,
That concern had also been embodied in a number of reforms in such areas as political participation,
Согласно заявлению представителя организации Сары Репуч, эта озабоченность обусловлена очевидным изменением политических векторов США и Европы.
The representative of the organization Sarah Reppucci said that the concerns were caused by significant changes of The US and EU political vectors.
Эта озабоченность объясняется тем фактом, что высокопрочные алюминиевые трубы с соответствующими характеристиками могут использоваться в качестве компонентов оборудования для обогащения урана.
These concerns arose from the fact that high-strength aluminium tubes with appropriate characteristics can be used as components of equipment for the enrichment of uranium.
Эта озабоченность связана с положением, предусматривающим возможность перехода в течение двух лет от долларовой пенсии к пенсии в местной валюте.
That concern centred around the provision for the possibility of withdrawing from a dollar to a local currency position over a two-year period.
Результатов: 139, Время: 0.0409

Эта озабоченность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский