ЭТИМИ МЕРАМИ - перевод на Английском

these measures
эти меры
these actions
в этих действий
этих мер

Примеры использования Этими мерами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расширение охвата этими мерами позволит уже сейчас спасти жизни людей
Widening the coverage of these measures will save lives now, and it is a
По состоянию на сентябрь 2008 года этими мерами, на которые было израсходовано 64 658 495 дирхамов, было охвачено в общей сложности 16 455 человек.
A total of 16,455 persons have benefited from these measures at a total cost of 64,658,495 dirhams as at September 2008.
Заявление Королевства Испания конкретно не затрагивает споров, связанных с этими мерами, а касается их происхождения, т. е. канадского законодательства,
The Application of the Kingdom of Spain does not refer exactly to the disputes concerning those measures, but rather to their origin, to the Canadian
В зависимости от обстоятельств сотрудников зачастую просят сообщить о своем согласии с этими мерами своему руководителю, его заместителю
Where appropriate, staff members are often asked to share their agreement with these steps with their supervisor, their deputy
Пренебрежение этими мерами со стороны работодателя и работника повышает вероятность несчастных случаев на рабочих местах.
The negligence of these measures by the employer and the employee increases the possibility of accidents in the workplace.
Генеральный секретарь подчеркивает взаимосвязь между этими мерами и прогрессом в искоренении нищеты
The Secretary-General underlines the interlinkages between those measures and the progress towards poverty eradication
Существует совершенно очевидная причинно-следственная связь между этими мерами и снижением доли Южной Африки на рынках после либерализации торговли.
There was a clear causal link between those measures and the loss of market shares by South Africa following trade liberalization.
О числе работающих женщин, охваченных этими мерами, сообщалось не всегда, равно как и о месте их проживания( город/ село)
The number of women workers being reached through these interventions was not always made clear, nor the location(urban/rural)
в вопиющем несоответствии с этими мерами.
in flagrant contradiction to these moves.
любые программы в области планирования и зонирования осуществлялись в консультации с населением, непосредственно затрагиваемым этими мерами.
zoning policy be implemented in consultation with the populations directly affected by those measures.
позволит большему числу стран воспользоваться этими мерами.
to more products and let more countries benefit from this arrangement.
разделить связанные с этими мерами расходы невозможно.
the costs of these measures cannot be separated.B. Least-cost abatement scenarios for ozone.
прилагаемых для выделения альтернативного жилья лицам, затронутым этими мерами.
on measures taken to provide alternative housing to persons affected by such measures.
некоторые социальные слои лишены возможности пользоваться этими мерами.
some groups in society are excluded from benefiting from such measures.
пытается установить разумный баланс с классическими основными правами отдельных лиц, которые могут быть затронуты этими мерами.
tries to strike a fair balance with the classic fundamental rights of individuals that may be curtailed by these measures.
Соответственно, часть боливийцев недостаточно долго прожила в этой стране и не смогла воспользоваться этими мерами.
Consequently, a number of Bolivians had not lived in the country long enough to benefit from those measures.
развития, с тем чтобы женщины могли всесторонне пользоваться этими мерами в соответствии со своими потребностями;
development programmes to ensure that women fully benefit from such measures according to their needs;
с ответчика были взысканы связанные с этими мерами расходы.
the defendant had been charged with the costs for these measures.
который может быть вызван этими мерами;
of any further damage caused by such measures;
Iii вновь рассмотрит порядок применения мер на первом этапе в целях охвата этими мерами некоторых или всех государств- участников, периодические доклады которых просрочены более чем на пять лет;
Iii Revisit the modalities of the first phase with a view to expanding these measures to include some, or all of the States parties whose periodic reports are more than five years overdue;
Результатов: 97, Время: 0.0442

Этими мерами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский