ЭТИХ ЗАБОЛЕВАНИЙ - перевод на Английском

Примеры использования Этих заболеваний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
повысить бдительность в целях сдерживания этих заболеваний.
redouble its efforts and its vigilance to contain these illnesses.
это помогает в диагностике этих заболеваний, в том числе тройного синдрома
it aids in diagnosis of these disorders, including Triple-A syndrome
Использование наглядных изображений этих заболеваний в предупреждениях, наносимых на упаковки табачных изделий, может повысить осведомленность об опасностях табака, благодаря чему больше людей откажутся от его употребления.
Using graphic pictures of these diseases on pack warnings may increase awareness of the dangers of tobacco use.
Показатели смертности от этих заболеваний в Болгарии также выше средних значений в других странах Региона.
Bulgaria's rates of mortality from these conditions are also higher than the averages for the rest of the Region.
Значительная часть этих заболеваний связана с обострением дизентерии,
A significant portion of these diseases is associated with exacerbation of dysentery,
По прогнозам ВОЗ, за десятилетний период до 2015 года число смертей от этих заболеваний увеличится на 21 процент.
According to WHO projections, there will be a 21 per cent increase in the number of deaths caused by these conditions over the 10-year period up to 2015.
найдена возможность лечения этих заболеваний устранением их причины, что вы про меня подумаете?
found the opportunity to treat these diseases the elimination of the causes that you think about me?
чтобы проблемы этих заболеваний решались на основе равенства
it becomes vital that these conditions are managed in an equitable
страдают от этих заболеваний больше других.
suffer the most from these diseases.
Маловероятно, что у вас есть одно из этих заболеваний и Вы о них не знаете.
It is highly unlikely that you have one of these diseases and do not know it yet.
преждевременной смертности от четырех основных НИЗ, необходимо осуществить практические действия в области профилактики и ведения этих заболеваний.
national targets for reductions in premature mortality from the four main NCDs requires action in the prevention and management of these diseases.
Она отметила, что для лечения этих заболеваний необходимым предварительным условием является наличие и ценовая доступность качественных медикаментов.
She reiterated that, for the treatment of these diseases, access and affordable, good-quality medicines was a prerequisite.
Тем не менее, мы попрежнему рассчитываем на международное сообщество в изыскании способов лечения этих заболеваний, а также в оказании многим из наших стран помощи в этих усилиях.
We continue, however, to count on the international community to find cures for these diseases, as well as to give assistance to many of our countries in these efforts.
Риск возникновения этих заболеваний зависит от воздействующей дозы,
The risk of these problems is dependent on the dose,
Большинство этих заболеваний, такие, как старческое слабоумие пагубно влияют на жизнь женщин
Most of these illnesses, such as senile dementia, have a deleterious
В нашей стране были однозначно установлены основные факторы риска, способствующие распространению этих заболеваний: табак, алкоголь, недостаток физической активности
The main risk factors for these diseases have been clearly identified in our country:
Лечение этих заболеваний окажет огромное влияние на все секторы,
Treating those diseases will have a tremendous impact on all sectors,
Серьезность этих заболеваний и их последствия для нашего развития подтверждают необходимость обеспечения всеобщего доступа к лекарствам и технологиям.
The seriousness of these illnesses and the ensuing impact on our development warrant universal access to medicines and technology.
Наконец, хотел бы сказать, что я отметил, что лечение этих заболеваний требует более или менее сложного оборудования,
Finally, I would like to say that I have noted that the treatment for these diseases requires more
Хотя уже многое было сделано для сдерживания распространения этих заболеваний, необходимо создавать новые партнерства с другими заинтересованными сторонами,
While much has already been achieved to control the spread of those afflictions, further partnerships need to be developed with other stakeholders,
Результатов: 195, Время: 0.0751

Этих заболеваний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский