ЭТИХ МЕРАХ - перевод на Английском

these measures
эти меры
these actions
в этих действий
этих мер

Примеры использования Этих мерах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
установленных в этих мерах.
the timelines set out in those measures.
Я призываю все государства- члены, которые еще не приняли участия в этих мерах, принять участие,
I encourage all Member States that have not yet participated in these measures to do so,
Просьба представить обновленную информацию об этих мерах и их результатах, в том числе о кампании по борьбе с торговлей людьми,
Please provide updated information on these actions and their impact, including the campaign against trafficking launched in 2007(see para.
просит далее Генерального секретаря представлять Совету информацию об этих мерах в его регулярных докладах о ЮНАМИД;
strategic priorities more effectively, and further requests the Secretary-General to report on these steps in his regular reports to the Council on UNAMID;
Министр решил сделать более сильный акцент на этих мерах, о необходимости которых свидетельствовали обсуждения данного вопроса в обществе
The minister decided to put greater emphasis on these measures in response to indications he had received, in view of public discussion of the issue
Верховный комиссар и Комиссия примут участие во всех этих мерах и окажут народу Сирии помощь в мирном продвижении с помощью диалога по пути к лучшему будущему,
the Commission to take part in all those measures and assist the Syrian people in moving peacefully, through dialogue, towards a better future, rather than to call for
также для просвещения потребителей об этих мерах.
strive to educate consumers on those measures.
сравнению с предыдущими методами, при этом обеспечивая даже больший показатель уверенности в этих мерах.
while also maintaining an even higher level of confidence in those actions.
предоставило информацию об этих мерах соответствующим комитетам.
had provided information on those measures to the relevant committees.
Группа хотела дать правительству Судана максимум возможного времени для того, чтобы предпринять инициативы в ответ на ее рекомендации и сообщить об этих мерах и любом возможном их результате.
The group wished to give the Government the maximum possible time to undertake initiatives responding to its recommendations and to report back on those measures and any impact they may have had.
Что более важно, она желает предоставить правительству Судана максимум возможного времени для того, чтобы выдвинуть инициативы, соответствующие ее рекомендациям и сообщить об этих мерах и о любом возможном их результате.
Most importantly it wishes to give the Government of the Sudan the maximum possible time to undertake initiatives responding to its recommendations and to report back on those measures and any impact they may have had.
представлять государствам- членам детальную информацию об этих мерах в соответствии с просьбой, высказанной в резолюции 63/ 270 Генеральной Ассамблеи.
countries with economies in transition, and provide Member States with detailed information on those measures, as requested in General Assembly resolution 63/270.
также для принятия мер по просвещению потребителей об этих мерах там же, пункт 22.
for labour exploitation and strive to educate consumers on those measures ibid., para. 22.
Лицо, в отношении которого были приняты меры Советом Безопасности, имеет право быть информированным об этих мерах и ознакомиться с заведенным на него делом
A person against whom measures have been taken by the Security Council has the right to be informed of those measures and to know the case against him
высказывать свое мнение об этих мерах;
to provide its opinion on such actions;
приступить к проведению соответствующей политики в целях улучшения положения женщин в Гватемале в соответствии с Конвенцией и сообщить об этих мерах в последующем докладе.
all necessary measures and adopt policies to improve the situation of women in Guatemala in compliance with the Convention and to report on those measures in its subsequent report.
государств- наблюдателей послание, уведомляющее их об этих мерах, содержащее приглашение принять участие в специальном торжественном заседании
of observer States advising them of these arrangements, inviting them to participate in the special commemorative meeting and requesting them to advise him,
Первый доклад об этих мерах должен быть представлен Комитету к 28 февраля 2009 года для рассмотрения Комитетом на его следующей сессии в марте 2009 года,
A first report on these steps should be submitted to the Committee by 28 February 2009, for the Committee's consideration at its next session in March 2009,
мер для борьбы с торговлей людьми в целях трудовой эксплуатации, а">также для принятия мер по просвещению потребителей об этих мерах" пункт 22.
measures at national level to combat trafficking">for labour exploitation and strive to educate consumers on those measures" art. 22.
Для осуществления некоторых из этих мер требуется тесное межучрежденческое сотрудничество.
Several of these measures require close inter-agency cooperation to implement.
Результатов: 59, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский