ЭТИ НЕБОЛЬШИЕ - перевод на Английском

these small
эти небольшие
эти маленькие
эти мелкие
эти малые
эти незначительные
эти скромные
these little
эти маленькие
эти небольшие
эти мелкие
этих малых
этих крошечных
these smaller
эти небольшие
эти маленькие
эти мелкие
эти малые
эти незначительные
эти скромные
these minor
эти незначительные
эти мелкие
эти второстепенные
эти небольшие
these modest
эти скромные
эти небольшие

Примеры использования Эти небольшие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти небольшие свисающие участки ткани могут никак себя не проявлять, пока гинеколог не обнаружит их случайно во время осмотра.
These small hanging parts of tissue may not manifest themselves until the gynecologist find them by accident during the inspection.
у Дона всегда есть эти небольшие примеры в конце, которые объясняют клиенту, насколько глобальна идея.
Don always has these little examples at the end that explain to the client how big the idea is.
Эти небольшие дополнительные затраты не относятся к повседневной коммерческой деятельности,
These modest additional costs are not of relevance in day-to-day business
Через несколько дней, эти небольшие отростки вырастут из середины,
In a few days, these little appendages will sprout out from the center,
Все эти небольшие достопримечательности и окружающая природа формируют в городе Дисна интересную туристическую атмосферу.
All these small sites and surrounding nature in the form Dzisna interesting tourist town atmosphere.
Все эти небольшие достопримечательности очень удачно дополняют туристическую атмосферу городка Друя,
All these small attractions complement the very successful tourist town atmosphere Druya,
Эти небольшие проишествия… любопытно будет отметить… все то, в чем вас обвиняют- все то же самое, за что вы заслужили черную метку.
These little incidents… you will be interested to know… are all things you're accused of doing- The very things that earned you your burn notice.
Эти небольшие поправки помогут Союзу вносить более эффективный вклад в работу Ассамблеи
These modest adjustments will help the Union to make a more effective contribution to the work of the Assembly
Номер Economy- эти небольшие номера предназначены для нетребовательных гостей,
Room Economy- these smaller rooms are suitable for those,
Эти небольшие здания являются интересными достопримечательностями
These small buildings are interesting sights
Все эти небольшие проблемы, которые часто спасают вас от посещения стоматолога, можно исправить простой зубной пастой.
All these little problems that would often save you from going to the dentist can be remedied with a simple toothpaste.
И эти небольшие и менее дорогие автомобили обеспечивают высокую выручку благодаря большому количеству продаж.
And these smaller and less expensive cars make the big revenue with the great number of their sales.
Эти небольшие, чувствительные к голубому свету полипептиды неожиданно нашлись у почти всех животных- вплоть до человека.
These small, sensitive to blue light suddenly polypeptides were found in almost all animals- up to man.
Эти небольшие, увеличивающиеся постепенно изменения, опять являются результатом не имеющего последовательного набора ценностей для принятия решений.
These small incremental changes are again the result of not having a consistent set of values for decision-making.
Не спрашивайте меня, почему, как я никогда не любил каштаны перед но это эти небольшие вкусные каштаны были настолько хороши.
Don't ask me why as I never liked chestnuts before but this these small tasty chestnuts were soooo good.
Эти небольшие экспертные подкомитеты не должны брать на себя функции существующих органов
Those small expert subcommittees should not prejudice the functions of existing bodies
Эти небольшие баллоны считаются малыми емкостями, содержащими газ( газовыми баллончиками),
Such small cylinders are considered to be small receptacles containing gas(gas cartridges)
Все эти небольшие сцена с Индией,
Those brief scenes in Jerusalem
Эти небольшие и безвредные акулы хорошо приспосабливаются к неволе,
This small and harmless shark adapts well to captivity
За эти небольшие деньги арендатор получает в свое распоряжение комфортную квартиру в хорошем районе столицы.
For this small money you get a comfortable apartment for rent at your disposal, located in a good part of Kiev.
Результатов: 109, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский