ЭТИ РАЗЛИЧНЫЕ - перевод на Английском

these various
этих различных
этих разнообразных
эти разные
эти многочисленные
этих многообразных
такое разнообразие
these different
эти различные
этих разных
эти разнообразные
эти различия
эти отличающиеся
these diverse
этих различных
эти разнообразные
these differing
these varied
these distinct
этих отдельных
эти различные
эти особые
these variable
эти переменные
эти различные
these divergent
этих различных

Примеры использования Эти различные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Теперь Суд рассмотрит эти различные вопросы.
The Court will now consider these various questions.
Многие люди на протяжении всей истории были произнес эти различные типы португальского языка.
Many people throughout the course of history have been spoken these varying types of Portuguese.
Эти различные ограничения имели явные финансовые
Those various restrictions had clear cost
Здесь, эти различные фигурки предсталяют различных персонажей произведений.
Here, those diverse figures represent various characters from the novels of.
Она предлагает использовать эти различные сберегающие время нововведения и в будущем.
She suggested that those various time-saving innovations should be repeated in future years.
Старый Nokia, Iphones, эти различные разъемы, а также типичные
The old Nokia, iPhones, those different connectors and also the typical mini
Эти различные инициативы являются важными мерами по достижению на основе согласия решений для этих проблем.
Those various initiatives were important steps towards agreeable solutions to those problems.
МАКИВЕНТА: Эти различные темы разных групп важны, чтобы они были изучены.
MACHIVENTA: Those different topics by different groups are important to be explored.
Эти различные вопросы правильнее было бы, по-видимому, рассмотреть по отдельности.
Those different issues might be better addressed separately.
Эти различные меры позволили во многих случаях изъять значительное количество оружия.
In many cases, those various actions had permitted the recovery of appreciable quantities of arms.
Моя делегация хотела бы поддержать эти различные предложения, которые были выдвинуты на недавнем Семинаре.
My delegation would like to endorse these various suggestions which were put forward at the recent Workshop.
Эти различные типы отрасли может дать представление о масштабах промышленного перевод в современную эпоху.
These various types of industries can give an idea about the scope of industrial translation in modern times.
Эти различные события не являются торговлей людьми сами по себе, но все события в
These different events do not represent trafficking per se,
Эти различные группы могут оказать помощь в обеспечении качества
These diverse organizations can help in ensuring the quality
Эти различные просьбы включены непосредственно в аннотации к отчетным матрицам в случаях их особой актуальности.
These various requests have been included directly in the annotations to the reporting templates where they are most relevant.
Эти различные, не очень наглядные пунктыменю для открывания интернет- страниц EPLAN были объединены в новом пункте меню Создать запрос на поддержку EPLAN.
These different, confusingmenu items for opening EPLAN-specific Internet pages were combined into the newCreate EPLAN support request menu item.
Эти различные обстоятельства привнесут такую степень сложности, когда будет очень трудно произвести краткое обобщение.
These differing circumstances will throw up a degree of complexity that would be difficult to succinctly distil.
Эти различные усилия, направленные на то, чтобы государства сами могли оказывать себе помощь,
There is a common element in these diverse efforts to help States help themselves:
Все эти различные орга- ны работают в условиях взаимовыгодного сотрудничества, чему способствуют услуги, оказываемые общим секретариатом.
All these different bodies work in symbiosis which is facilitated by the services ensured by the common secretariat.
Эти различные формы передачи преступников не следует рассматривать ни как равнозначные выдаче,
These various types of surrender should be considered neither equivalent to extradition
Результатов: 410, Время: 0.0579

Эти различные на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский