ЭТОЙ ЛАБОРАТОРИИ - перевод на Английском

this lab
этой лаборатории
this laboratory
эта лаборатория

Примеры использования Этой лаборатории на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы должны узнать, что происходит в этой лаборатории.
We have to find out what's going on in that lab.
я разнесу все компьютеры в этой лаборатории!
I will smash every computer in that lab!
Было… большое количество сложного оборудования в этой лаборатории;
There was… a lot of sophisticated equipment in that lab;
Сейф с устройством- внутри этой лаборатории.
The chamber that houses the device is inside that lab.
Красавина на должность директора- организатора этой лаборатории.
Krasavin as Director- Organizer of this Laboratory.
кто-то работавший В этой лаборатории послал это.
somebody working in that lab sent this.
Все, что я знаю об этом феномене, содержится в этой лаборатории и этой книге.
And everything I know about this phenomenon is either in this lab or in this book.
В этой лаборатории он начал протокол об эвакуации как эксперимент пошло не так, и все, кто находится в серьезной опасности.
In this laboratory it has started evacuation protocol as an experiment has gone wrong and all who are in serious danger.
преподавателей имеют доступ к этой лаборатории.
faculty members with keycard access to this lab.
Работа в этой лаборатории позволила Юлии, молодому химику, использовать в своих исследованиях полярографические методы.
Working in this laboratory allowed the young chemist Sister to begin her research with new polarographic methods.
На площадке этой лаборатории наши студенты в формате деловых игр познакомятся с процессом удаленной работы современного бухгалтера».
In this laboratory, our students will learn about the process of remote operation of a modern accountant.
установка большого количества крепежных элементов представляет собой часть ежедневной работы этой лаборатории.
incorporation of a vide range of connecting elements represent the everyday program of this laboratory.
Хорошо, проблема в том, что бактерии не могут быть произведены в этой лаборатории.
Well, the problem is that the bacteria can't be produced in this laboratory on its own.
необходимое оборудование для данной операции было изготовлено в этой лаборатории.
gun poisoned with ricin; the necessary equipment is prepared in this laboratory.
Если то, что вы делаете в этой лаборатории поможет человечеству то почему вы держите ваши эксперименты в тайне: от Лидса?
If what you're doing in that lab is meant to help humanity, then why are you keeping your experiments a secret from Leeds?
Мы собираемся получить Мерфи этой лаборатории, а затем мы собираемся лечить этот вирус.
We're gonna get Murphy to that lab, and then we are going to cure this virus.
Помощь этого шпиона, чтобы получить секреты этой лаборатории, сделать его незаметным
Help this spy to get the secrets of this lab, make it stealthy
с ускорительной техникой этой лаборатории.
accelerating techniques of this laboratory.
это также верно, как и то, что я Король этой лаборатории.
as well as the king of this lab.
строительству первой в СССР лаборатории разрывной мощности, затем руководитель этой лаборатории.
of explosive capacity in the USSR, then was appointed head of this laboratory.
Результатов: 62, Время: 0.0372

Этой лаборатории на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский