ЭТОЙ ЛАБОРАТОРИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Этой лаборатории на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она мой преподаватель, мой ассистент в лаборатории, она сопровождает меня по всей этой лаборатории.
Ella es mi profesora… mi ayudante de laboratorio… y me guía por este laboratorio.
Окей. Мы знает что кто-то в этой лаборатории проводил незаконные эксперименты генной терапии.
Vale, sabemos que alguien de este laboratorio estaba haciendo experimentos de terapia genética ilegales.
что положительный-- и ты боишься лишиться самого важного человека в этой лаборатории.
embarazo casero… asumo que positivo… y te preocupa perder a la persona más importante de este laboratorio.
Все, что я знаю об этом феномене, содержится в этой лаборатории и этой книге.
Y todo lo que sé acerca de este fenómeno… está en este laboratorio o en este cuaderno.
преподавателей имеют доступ к этой лаборатории.
miembros de la facultad con tarjeta de acceso a este laboratorio.
Химеру производят и хранят… в этой лаборатории. на 42- м этаже.
Todo el almacenamiento y la producción de Chimera se hace aquí, en este laboratorio en el piso 42.
Гн Фукаи внес значительный вклад в развитие этой лаборатории, и в частности в разработку водохозяйственной технологии.
El Sr. Fukai contribuyó en medida muy importante al desarrollo de ese laboratorio, y en particular al desarrollo de la tecnología de la ordenación de los recursos hídricos.
Если то, что вы делаете в этой лаборатории поможет человечеству
Si lo que estás haciendo en ese laboratorio significa ayudar a la humanidad,
Кроме того, Международное агентство по атомной энергии( МАГАТЭ) предоставило этой лаборатории лазерный спектрофотометр для анализа содержащихся в воде стабильных изотопов
Además, el Organismo Internacional de Energía Atómica ha donado a dicho laboratorio un espectrofotómetro de rayo láser para Análisis de isótopos estables en agua
проводимых в этой лаборатории, характера работ по биологическому
los experimentos realizados en dicho laboratorio, el tipo de análisis biológicos
Огонь здорово поработал над этой лабораторией.
El fuego fue mñas o menos contenido en este laboratorio.
Поскольку эта лаборатория причастна к делу, тебе нельзя сюда заходить.
En lo que concierne a este laboratorio,- tú no existes.
Эта лаборатория.
Este laboratorio.
Эта лаборатория финансируется правительством Соединенных Штатов.
Este laboratorio está financiado por el gobierno de los Estados Unidos.
Эта лаборатория меня просто бесит.
Este laboratorio está empezando a molestarme.
Эта лаборатория впечатляет.
Este laboratorio es muy impresionante.
Эта лаборатория мой старый друг.
Este laboratorio es un viejo amigo.
Эта лаборатория, как раз то, что нам нужно чтобы снова встать на ноги.
Este laboratorio es justo lo que necesitamos para recuperarnos.
Эта лаборатория подвергалась большой критике по делу Ричарда Лока.
Este laboratorio recibió muchas críticas por el caso de Richard Locke.
Ведь эта лаборатория принадлежит Монкаде. М?
Porque este laboratorio es de los Moncada,¿hm?
Результатов: 53, Время: 0.0396

Этой лаборатории на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский