ЭТОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

this sequence
эта последовательность
этот эпизод
этот ряд
that order
этом порядке
этот приказ
это постановление
этот заказ
этой последовательности
это распоряжение
этот указ

Примеры использования Этой последовательности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должны выполняться именно в этой последовательности.
must be done in that sequence.
Гропп также указывает давнюю ошибку в этой последовательности- в статье 1895 года была попытка перечислить все конфигурации( 123)
Gropp also points out a long-lasting error in this sequence: an 1895 paper attempted to list all(123)
Мукерджи добавил, что самым большим риском в этой последовательности будет оператор Сумик Халдар,
Mukherjee added that the largest risk in this sequence will be of the cinematographer,
транспортных средств категории N3 оба испытания, указанные в пунктах 7. 3 и 7. 4 ниже, причем в этой последовательности, проводятся с использованием одной и той же кабины.
of category N3, both tests as described in paragraphs 7.3. and 7.4. below, in that order, shall be conducted on the same cab.
транспортных средств категории N3 оба испытания, указанные в пунктах 7. 3 и 7. 4 ниже, причем в этой последовательности, проводятся с использованием одной и той же кабины.
of category N3, both tests as described in paragraphs 7.3. and 7.4. below, in that order, shall be conducted on the same cab.
операции каждого отдельного процессора появлялись в этой последовательности в порядке определенном его программой.
the operations of each individual processor appear in this sequence in the order specified by its program.
Кроме этого, если любое из чисел этой последовательности разделить на следующее, то результат будет примерно равен,
In addition, if any of the numbers of this sequence is divided into the following number, then the result
В этой последовательности определяются этапы
These sequences further define stages
В контексте этой последовательности событий мы также предлагаем, чтобы Совет Безопасности настоятельно призвал УНИТА обеспечить свободное перемещение товаров
Within the context of this sequence of events, we also suggest that the Security Council urge UNITA to ensure the free transit of goods
внебюджетная поддержка в этой последовательности.
off-budget support in this order.
решила оставить их в этой последовательности в качестве тем для возможной будущей работы.
should be retained in that order as candidates for possible future work.
сбой существовал в течение большей части этой последовательности, но не был выявлен.
with no failure detected, even if the failure was present and not detected in most of that sequence.
решила оставить их в этой последовательности в качестве тем для возможной работы A/ CN. 9/ 798, пункт 30.
should be retained in that order as candidates for possible future work A/CN.9/798, para. 30.
Эта последовательность составлена из двух выстрелов, отделенных чернокожим.
This sequence is composed of two shots separated by a black.
По всей вероятности, эти последовательности регулируют экспрессию генов посредством контролирования стабильности мРНК 16.
These sequences seem to regulate expression of genes through controlling mRNA stability 16.
Эти последовательности на основе движений
These sequences are based upon the movements
Эта последовательность может быть использована для всех событий, помимо случаев превышения скорости.
This sequence can be used for all events other than over speeding events.
Определив эти последовательности, Сенгер доказал, что белки имеют определенный химический состав.
In determining these sequences, Sanger proved that proteins have a defined chemical composition.
Эта последовательность весьма часто нарушается.
This sequence is very often violated.
Как следствие, эти последовательности всегда периодические.
As a consequence, these sequences are always eventually periodic.
Результатов: 45, Время: 0.715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский