Примеры использования Этот пересмотр на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Этот пересмотр включает ССВУ- анализ различных аспектов деятельности Секретариата,
Целевым странам будет предложено обсудить и одобрить этот пересмотр на девятой сессии Совместной целевой группы.
Этот пересмотр был начат в ходе пятьдесят восьмой очередной сессии Совета министров ОАЕ,
Этот пересмотр имел своим следствием незначительное изменение агрегированного показателя для ЕС
Безусловно, мы понимаем, что ряд практических событий оказал влияние на этот пересмотр.
Этот пересмотр роли Африки в процессе мирового сотрудничества открывает путь для перемен,
Этот пересмотр, который будет предусматривать консультации с Управлением служб внутреннего надзора,
Этот пересмотр подразумевает возвращение к политике, не имевшей успеха и проводившейся непродолжительное время,
Как ожидается, этот пересмотр будет завершен к концу 2014 года
Этот пересмотр будет включать оценку прогресса, достигнутого в области мер укрепления доверия в целях политического урегулирования.
Этот пересмотр руководящих принципов в отношении РПООНПР основан на новых процессах и инструментах,
Этот пересмотр законодательных норм, касающихся выборов, стал дополнительным вкладом в расширение гражданских и политических прав этнических китайцев.
Он также просит завершить этот пересмотр к 31 июля 2011 года и в кратчайшие возможные
Этот пересмотр также отражает взаимодополняемость деятельности в рамках МПКНС ООН,
Этот пересмотр был завершен в марте 2012 года достижением согласия по Директиве" Севесо- III",
Этот пересмотр был необходим в силу того,
Хотя в последние годы некоторые законы Малайзии были пересмотрены, этот пересмотр не носил завершенного характера, в силу отсутствия ряда факторов,
Что этот пересмотр может быть частью процесса сопоставительной оценки всех запасов( Приложение 7,
Провести этот пересмотр было предложено после размещения на веб- сайте Комитета в ноябре 2007 года сводного перечня в формате XML,
И мы призываем к тому, чтобы, учитывая последствия такой реформы для других органов и деятельности Организации Объединенных Наций, этот пересмотр осуществлялся в контексте всестороннего рассмотрения Устава.