Примеры использования Это поколение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Это поколение воодушевленных, стремящихся получить хорошее образование и специальность, трудолюбивых молодых людей.
Это поколение молодых людей, которые начинают свою учебу с чувством разочарования
C4 впервые был показан, что это поколение Corvette будет выпускаться почти так же долго, как поколение С3,
Washington Post( 23 ноября 2006).-«… это поколение наиболее эффективно олицетворяет персонаж по имени Диана( Линдси Лохан),
высказанные здесь, Это поколение разработчиков, что их игры всегда интересно,
и загнать это поколение в круг архаических понятий, составляющих основу функционирования нынешнего российского государства,
Что мы делаем в этом поколении, это для будущего.
Значительная часть людей этого поколения( 20%)
Я думала, что он станет звездой- Мерл Хаггард или Блэйк Шелтон этого поколения.
На стиль этого поколения повлияли автомобили Cadillac тех времен.
Этому поколению реалистов в принципе непонятно,
Вы соль земли в этом поколении.
Простота- ключ к выполнению Великого Поручения в этом поколении.
Мне несколько сложно общаться с этим поколением.
Хотелось бы мне принадлежать к этому поколению.
Не имея этого, Спилберг должен был просто переделать оригинальную историю, прямо, для этого поколения».
появился на Cedric этого поколения.
вся эта вина будет на этом поколении.
Есть некоторые проблемы, думать о расовой примирения и этого поколения.