Примеры использования Эффективной передачи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Продолжала оказывать содействие Национальному переходному правительству в обеспечении восстановления безопасности на территории Центральноафриканской Республики в ожидании эффективной передачи власти от АФИСМЦАР и операции<< Сангарисgt;gt;;
Таким образом, основная проблема связана не с отсутствием технологий, а с обеспечением эффективной передачи знаний земледельцам и скотоводам, которым приходится бороться с опустыниванием.
Однако у них зачастую нет механизмов эффективной передачи этих технологий сельским общинам
Вопрос эффективной передачи технологии имеет крайне важное значение для создания потенциала в области услуг.
Эта система необходима для того, чтобы обеспечить условия эффективной передачи ионным лучом тормозящего импульса объекту космического мусора в фазе увода.
Практические рекомендации в отношении эффективной передачи запросов о выдаче и взаимной правовой помощи презентация экспертов ЮНОДК.
Было подчеркнуто важное значение обеспечения участия в таких проектах с точки зрения эффективной передачи технологии и оказания помощи со стороны многосторонних финансовых учреждений и двусторонних доноров.
Это составляет первый шаг в деле осуществления эффективной передачи власти на основе 13й поправки к Конституции.
Разрыв кабеля происходит путем эффективной передачи по неисправному кабелю после формирования устройства со вторичным импульсом.
создание методологии эффективной передачи специальных знаний
представителей всех партий( КПВП) наметил направление действий для достижения в краткосрочной перспективе максимальной и эффективной передачи полномочий провинциям.
сохранения нашего ценного экологического наследия порождают необходимость эффективной передачи соответствующих технологий,
Развитие национального потенциала имеет жизненно важное значение для успеха миссии и обеспечения эффективной передачи действующим на национальному уровне структурам функций в области миростроительства;
Тесла и основанные на них научно-технические разработки не ограничиваются решением энергетических проблем и прежде всего вопросов эффективной передачи энергии на Земле.
Направление большего объема ресурсов через межправительственные организации обеспечило бы возможность эффективной передачи экспертного опыта этих учреждений.
Стороны Монреальского протокола согласились с тем, что успех деятельности, связанной с постепенным прекращением производства озоноразрушающих веществ, будет во многом зависеть от эффективной передачи технологии из развитых стран в развивающиеся.
Техническая помощь должна играть поддерживающую роль в осуществлении программ посредством эффективной передачи технологий и« ноу-хау»,
С целью обеспечения надежной и эффективной передачи больших объемов данных по всем уровням компания Pepperl+ Fuchs предлагает высокопроизводительные интеллектуальные компоненты- включая полную линейку компонентов системы АS- интерфейса, огромный выбор устройств промышленного протокола Ethernet,
Укрепление потенциала государств- членов в области технологической политики и эффективной передачи технологий, развитие их технологического потенциала
Применение комбинированного или рамочного подхода будет иметь жизненно важное значение для эффективной передачи в новые страны или районы методологии ЛАДА,