эффективные внутренниеэффективные национальныеэффективных внутригосударственныхдейственным внутреннимэффективной отечественной
of efficient domestic
Примеры использования
Эффективных национальных
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
За отчетный период УВКПЧ в контексте широкого круга мероприятий стремилось активизировать свою поддержку деятельности Генерального секретаря по созданию эффективных национальных учреждений на страновом уровне.
During the reporting period OHCHR has sought, through a wide range of activities, to heighten its commitment to supporting the SecretaryGeneral in the building of strong national institutions at the country level.
В этой связи в докладе был проанализирован способ оценки воздействия мира и безопасности и эффективных национальных учреждений на достижение целей в области долгосрочного развития.
In that connection, the report looked at how to measure the impact of peace and security and sound national institutions on long-term development objectives.
Выгоды интеграции в глобальные рынки могут быть реализованы только в контексте эффективных национальных усилий в области развития.
The benefits of integration into global markets can only be realized in the context of effective national development efforts.
НПУ, соответствующие Парижским принципам,- это ключевой элемент надежных и эффективных национальных систем защиты прав человека.
NHRIs compliant with the Paris Principles are key elements of strong and effective national human rights protection systems.
Национальные правозащитные учреждения являются важнейшими элементами мощных и эффективных национальных систем защиты прав человека.
National human rights institutions are a key element of strong and effective national human rights protection systems.
Поэтому в основе укрепления общих процессов реализации намеченных мер должно лежать создание эффективных национальных механизмов и/ или структур.
The establishment of effective national mechanisms and/or structures should therefore become the foundation of the strengthened implementation framework.
Многие делегации подчеркнули необходимость создания эффективных национальных координационных центров
The organization of effective national focal points and articulation of national
Обеспечивать предоставление эффективных национальных средств правовой защиты, обеспечивать пресечение нарушений прав лиц,
Ensure the provision of effective national legal remedies to provide redress for violations of the rights of persons belonging to minorities
Лишь только восстановление эффективных национальных и местных систем защиты позволяет пострадавшему населению вернуться в свои дома в условиях безопасности
It is the re-establishment of effective national and local protection structures that allows affected populations to return in safety and dignity
Число принятых и/ или утвержденных прави- тельством эффективных национальных и региональных направлений политики,
Number of effective national and regional policies, strategies and programmes to promote
Конференция подчеркивает важное значение эффективных национальных и международных норм
The Conference underlines the importance of effective national and international regulations
Создание эффективных национальных правозащитных учреждений в соответствии с Парижскими принципами является одной из таких проблем.
The creation of effective national human rights institutions in compliance with the Paris Principles was one such issue.
Одним из составных элементов деятельности по разработке эффективных национальных программ разминирования является создание правовых рамок, в которых должны проводиться операции по разминированию.
An integral part of establishing an effective national mine-action programme is to develop a legal framework within which to conduct mine-action operations.
Разработка эффективных национальных" кодексов добросовестной практики" торговопромышленными организациями в странахэкспортерах может помочь проникновению на рынки
Development of credible national"codes of good practice" by business associations in exporting countries can help in entering
Мы подчеркиваем необходимость эффективных национальных инфраструктур регулирования,
We stress the need for effective national regulatory infrastructures,
Совет вновь подчеркнул, что они являются центральными элементами эффективных национальных систем защиты прав человека
The Board reiterated that they are central elements of strong national human rights protection systems
Создание эффективных национальных сил обороны оказалось сложной задачей ввиду проблем маргинализации
Building an effective national defence force has proven to be a difficult endeavour,
создающей условия для успеха предпринимаемых усилий по созданию и профессиональной подготовке эффективных национальных полицейских сил;
stable environment conducive to the success of the current efforts to establish and train an effective national police force;
также по вопросу об эффективных национальных методах практической деятельности в этой области.
xenophobia and related intolerance and on good national practices in this field.
Одновременно с этим началась работа по созданию в странах региона условий для становления и развития эффективных национальных антиотмывочных систем.
Simultaneously, the states in the region started creating necessary conditions for establishment and development of effective national anti-money laundering systems.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文