ЮРИДИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ - перевод на Английском

legal basis
правовую основу
правового основания
правовой базы
юридическую основу
юридических оснований
законных оснований
юридическую базу
законодательная база
юридическое обоснование
legal justification
юридического обоснования
правового обоснования
юридических оснований
законных оснований
правовых оснований
юридического оправдания
правового оправдания
legal reasoning
юридических оснований
юридических причин
правовых оснований
законные основания
юридическим поводом
legal rationale
правовое обоснование
юридическое обоснование

Примеры использования Юридическое обоснование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В медицинском заключении о проведении такого осмотра следует указывать его юридическое обоснование, всех присутствовавших на осмотре лиц
The medical report on such an examination should include the legal basis, all persons present in the examination
в марте 1995 года Совет попечителей ЮНИТАР утвердил юридическое обоснование и размеры арендных платежей, взимаемых Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве на 1994 год.
in March 1995 UNITAR's Board of Trustees accepted the legal basis and the level of rental charges levied by the United Nations Office at Geneva for 1994.
Вместе с тем, подгруппа установила, что одновременно с принятием Конвенции о полицейской кооперации в Юго-восточной Европе было создано достаточное юридическое обоснование для трансграничного обмена информацией,
Moreover, the Sub-Group noted that with the adoption of the Police Cooperation Convention for Southeast Europe was established a sufficient legal basis for trans-border exchange of information,
На третьей странице представленного ходатайства под заголовком<< Юридическое обоснование>> указывается, что представленное ходатайство основывается на пункте( b)
Page 3 of the application, under the heading"Arguments in law", states that the application is based on article 22(b) of the Statute of the Central American Court of Justice,
В настоящее время случаи, связанные с запрещением участия третьих сторон, могут иметь юридическое обоснование в соответствии со статьей 40 Закона о профсоюзах
Now, cases dealing with the prohibition of third party involvement can receive legal support under article 40 of the Trade Union
говорит, что юридическое обоснование возме- щения налогов сотрудникам ЮНИДО, являющимся гражданами Соединенных Штатов Америки, изло- жено в пункте( с)
said that the legal basis for the reimbursement of taxes to UNIDO personnel of United States nationality was to be found in staff regulation 6.8,
Одно дело- это юридическое обоснование в отношении фактов, которое должно повлечь за собой рассмотрение
The legal substantiation of the facts, which should lead to the consideration of the merits of the case
В его просьбе не может быть отказано без юридического обоснования.
His requests may not be refused without a legal justification.
Первый касается юридического обоснования решения.
The first question concerned the legal basis for the decision.
У вас нет юридического обоснования предъявить иск.
You have no legal ground to make a claim.
Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.
Without a legal rationale, I simply can't do it.
Оно могло бы придать видимость юридического обоснования новых ограничений общественных свобод.
It might give the semblance of a legal foundation to further restrictions of public freedoms.
При необходимости( например, для юридического обоснования факта нарушений вблизи границ объекта контроля)
If required(for instance for legal justification of the fact of violation near boundaries of the site under monitoring)
В заявлении ФИФА отмечается, что Блаттер не смог предоставить юридического обоснования передачи денег
In a statement, FIFA states that Blatter was unable to provide legal justification for the transfer of money
путем использования юридического обоснования в международно-правовой системе этих трех категорий как коллизионных.
of setting the subject of legal reasoning within an international legal system in relation to the three categories, as conflict rules.
ни научного, ни юридического обоснования, и ход прений со всей очевидностью выявил единство мнений по данному вопросу.
scientific or legal justification for reproductive cloning of human beings, and the debate had made it clear that there was consensus on that point.
не имеют прочного юридического обоснования и поэтому они должны рассматриваться как политически мотивированные.
lack strong legal justification and must therefore be seen as politically motivated.
для чего нет юридического обоснования.
for which there is no legal justification.
В то же время передача показывает, как легко нацисты расправлялись со своими политическими противниками и сажали их в тюрьмы и лагеря с небольшим юридическим обоснованием.
On the other hand, this broadcast also makes clear how easy it was for the Nazis to incarcerate political opponents with little legal justification.
Наша тревога вызвана не только озабоченностью отсутствием юридических обоснований, но и, что важнее, не предвещающим ничего хорошего использованием этого понятия.
Our alarm does not merely stem from concerns about the lack of legal grounds but, more important, it arises from the ominous usage of that notion.
Результатов: 58, Время: 0.0631

Юридическое обоснование на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский