ЮРИДИЧЕСКОЕ ПРИЗНАНИЕ - перевод на Английском

legal recognition
юридическое признание
правовое признание
законное признание
законодательное признание
правосубъектность
официальное признание
юридического статуса
are legally recognized
legal acknowledgement
юридическое признание
legal acceptance
юридическое признание

Примеры использования Юридическое признание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ее образование стало важным событием, закрепившим юридическое признание первой правозащитной независимой специализированной ассоциации в Африке
That important event marked the legal recognition of the first independent specialized human rights association in Africa
Она приветствовала юридическое признание коренных народов
While acknowledging the legal recognition of indigenous peoples
Это положение получило юридическое признание в решении Апелляционного совета шариатского суда по делу Далия бте Ахмад против Редвана бин Али от 20 сентября 2003 года.
This was given judicial recognition by the Syariah Court's Appeal Board in the case of Dahlia bte Ahmad vs Redwan bin Ali on 20 September 2003.
Следует также отметить юридическое признание неправительственных организаций, занимающихся вопросами защиты прав человека,
It was also to be noted that non-governmental human rights organizations had been legally recognized and a large number of international
Когда обеспечено юридическое признание, для предоставления средств правовой защиты в случае нарушений экономических,
With legal recognition ensured, a range of judicial, quasi-judicial and administrative mechanisms are
Юридическое признание прав женщин,
The legal recognition of women's rights,
Коренные народы имеют право на юридическое признание их различных и конкретных форм
Indigenous peoples have the right to the legal recognition of their varied and specific forms
Выявление и юридическое признание лиц путем выдачи предусмотренных законодательством документов является первым необходимым шагом,
The legal recognition of persons established through the possession of legal documents is an essential and basic first step
Именно Протокол V впервые ввел в систему международного гуманитарного права юридическое признание необходимости разминирования,
It was Protocol V that for the first time introduced into international humanitarian law a legal recognition of the need to clean up,
Другим достижением, которое заслуживает большого внимания, является юридическое признание фактического брачного союза,
Another development worth noting is the legal recognition of de facto unions;
устанавливает порядок регистрации партнерства, позволяя тем самым однополым парам получить юридическое признание своей связи.
had introduced partnership registration, whereby same-sex couples could have their relationship recognized in law.
в частности обеспечить более широкое юридическое признание прав женщин;
in particular for improving the legal recognition of women's rights;
моральное и юридическое признание.
moral and juridical acknowledgement.
спрос на которые ранее быстро рос, приходит недорогостоящая передача электронной документации особенно теперь, когда электронные подписи получили юридическое признание.
is being replaced by inexpensive electronic document transmission especially now that electronic signatures are becoming legally recognized.
Она просила представить информацию о мерах по обеспечению всеобщей гражданской регистрации, которая будет гарантировать юридическое признание меньшинств.
It requested information about measures to ensure a universal civil registry that would guarantee the juridical recognition of minorities.
К правам первого поколения традиционно относят те права, которые исторически первыми получили юридическое признание и были закреплены в качестве естественных,
The first generation rights are traditionally considered to be the rights which were the first to get the legal acknowledgement as natural, inherent
Были приведены следующие примеры: юридическое признание одной страной электронных счетов- фактур только тех предприятий, которые физически расположены на территории этой страны,
Examples given were: the legal acceptance by one country of only electronic invoice originating from enterprises physically located within the country
Комитет призвал государство обеспечить юридическое признание прав коренных народов на обладание,
The Committee urged the State to ensure legal acknowledgement of the rights of indigenous peoples to possess,
Обеспечить юридическое признание прав коренных
Ensure legal acknowledgement of the rights of indigenous
которая должна была по крайней мере подтвердить юридическое признание населения, вновь унаследованного некоторыми государствами,
which was intended at least to endorse the legal acceptance of the populations which some States, such as Zaire,
Результатов: 183, Время: 0.0454

Юридическое признание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский