ЯВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА - перевод на Английском

clear advantages
явное преимущество
несомненным преимуществом
очевидное преимущество
distinct advantages
явное преимущество
неоспоримое преимущество
определенное преимущество
особым преимуществом
отличительное преимущество
очевидное преимущество
obvious advantages
очевидное преимущество
явное преимущество
несомненным преимуществом
очевидным плюсом
clear advantage
явное преимущество
несомненным преимуществом
очевидное преимущество

Примеры использования Явные преимущества на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Швейцария принимает активное участие в совместных ВОМ с другими странами- членами ЕС и указывает на явные преимущества таких совместных действий.
Switzerland actively participates in joint FFMs with other EU MS highlighting clear advantages of this collective action.
Бразилией система является уникальной и имеет явные преимущества по сравнению с соглашениями о гарантиях вообще.
Brazil was unique and presented clear advantages in comparison to safeguards agreements in general.
практичными и предлагает явные преимущества относительно защиты и прочности.
more practical and offers clear advantages with respect to the protection and resistance.
Как Ялыкавак( Yalikavak) и Тюркбюкю( Turkbuku), имеют явные преимущества по сравнению с другими районами для строительства элитных домов.
Yalikavak and Turkbuku have a distinct advantage over most other parts of Bodrum for building luxury houses.
основные отделы имеют явные преимущества, поскольку они, как правило, лучше знакомы с особенностями показателей
the substantive divisions have a clear edge as they would generally be more familiar with the status of indicators
Многосторонний подход повышает явные преимущества параллельной работы персонала,
The multidisciplinary approach reinforces the distinct benefits arising from staff working in parallel,
Уменьшая явные преимущества более низкой рождаемости в краткосрочной перспективе,
While it reduces the apparent advantages of lower fertility in the short run,
Глобализация принесла наиболее явные преимущества самым богатым и самым бедным слоям населения,
Globalization most visibly benefited the very rich and the very poor
Несмотря на явные преимущества платформы AMD64( о которых подробно говорится в представленной статье), ничего революционно нового в вычислительной технике она не несет.
Despite evident advantages of AMD64 platform it doesn't introduce anything revolutionary into computing machinery.
Несмотря на явные преимущества современных кальянов,
Despite the obvious benefits of modern hookahs,
Высокая точность и явные преимущества филигранной резки,
Highest precision anddecided advantages in filigree cuttings,
УСВН отметило явные преимущества, с точки зрения
OIOS observed definite advantages, in terms of both cost
комфорт по демократичной цене- явные преимущества мини гостиниц.
comfort at a democratic price are the clear advantages of mini hotels.
которые имеют явные преимущества по сравнению с серийными товарами.
along with alternatives that have demonstrated advantages over commodities.
в первую очередь на финансовых рынках, из-за[ эта технология] явные преимущества повышения прозрачности операций
primarily in financial markets, due to[the technology's] clear advantages in increasing transaction transparency
Несмотря на явные преимущества проведения на Конференции по разоружению переговоров по запрещению противопехотных наземных мин и производства расщепляющегося материала для ядерных взрывных устройств,
Despite the clear benefits of CD negotiations to ban anti-personnel landmines and the production of fissile material for nuclear explosives, some States have proposed
имеет явные преимущества в качестве международного форума для достижения соглашения о глобальном запрещении.
has clear advantages as an international forum for achieving agreement on a worldwide ban.
Коротко говоря, присоединение к Римскому статуту имеет явные преимущества для любого государства, взявшего твердый курс на предотвращение на своей территории геноцида,
In sum, becoming a State party to the Rome Statute brings clear benefits to any State that is committed to preventing and punishing genocide,
обеспечивает стране явные преимущества.
Гибкость финансовых программ в областях, к которым доноры первоначально не проявляли интереса, обеспечила явные преимущества, в том числе в вопросах восстановления государственной власти,
The flexibility to finance programmes in areas where donors were initially more reluctant offered a clear benefit, including the restoration of State authority,
Результатов: 82, Время: 0.0458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский