ЯДЕРНОГО УНИЧТОЖЕНИЯ - перевод на Английском

nuclear annihilation
ядерного уничтожения
of a nuclear holocaust
ядерной катастрофы
ядерного уничтожения
ядерного холокоста
ядерного всеуничтожения
nuclear destruction
ядерного уничтожения
of nuclear devastation
ядерного опустошения
ядерного уничтожения
of nuclear extermination

Примеры использования Ядерного уничтожения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тот, кто считает, что сегодня мир менее подвержен опасности ядерного уничтожения, очень ошибается.
Whoever believes that the world today is less vulnerable than it once was to the dangers of nuclear annihilation is dead wrong.
угроза ядерного уничтожения будет реальной.
the threat of nuclear annihilation will be real.
в силу мы попрежнему живем в обстановке существования угрозы ядерного уничтожения.
entered into force we are still living with the risk of nuclear annihilation.
железный занавес уступил место более тесному сотрудничеству, отступила угроза ядерного уничтожения.
the iron curtain has given way to closer cooperation and the threat of nuclear annihilation has receded.
ликвидацию сопутствующей ей угрозы ядерного уничтожения.
the end of the threat of nuclear annihilation.
Г-жа Блюм( Колумбия) говорит, что мир не будет избавлен от угрозы ядерного уничтожения до тех пор, пока ядерные арсеналы не будут полностью ликвидированы.
Ms. Blum(Colombia) said that the world could not be freed from the threat of nuclear destruction until nuclear arsenals had been completely eliminated.
Мы не сделали это, когда наш народ стоял перед лицом неминуемой угрозы ядерного уничтожения во время октябрьского кризиса 1962 года.
We did not do so when our people were faced with the imminent threat of nuclear annihilation in the crisis of October 1962.
на одном направлении нераспространение является предварительным условием избавления от опасности ядерного уничтожения.
on one track, non-proliferation is a precondition for ridding ourselves of the risk of nuclear destruction.
ликвидацию угрозы ядерного уничтожения в условиях напряженности
to remove the threat of nuclear destruction hanging over an already tense
решения способствовали уменьшению опасности ядерного уничтожения.
programmes had reduced the risks of nuclear annihilation.
содействия дальнейшему процветанию в условиях мира, свободного от угрозы ядерного уничтожения.
striving towards greater prosperity in a world free of the threat of nuclear annihilation.
Они настоятельно призывают Комитет пересмотреть его позицию по вопросу об индивидуальных жалобах в отношении неизбежности ядерного уничтожения человечества в будущем, особенно в связи с тем, что статья 6 требует от государства- участника принятия конструктивных мер для защиты права на жизнь.
They urge the Committee to review its position about the issue of individual complaints against imminent prospect of nuclear destruction, especially since article 6 requires States parties to adopt positive measures for the protection of the right to life.
предотвращать конфликты, были разработаны в ответ на угрозу тотальной войны и ядерного уничтожения во второй половине прошлого века
the prevention of conflicts were developed in response to the threat of total war and nuclear destruction in the second half of the last century,
приверженность идее глобального ядерного разоружения, свое стремление практическими делами приблизить человечество к тому времени, когда все народы планеты смогут жить без угрозы ядерного уничтожения.
its striving by concrete actions to bring humanity yet nearer to those times when all nations of our planet will be able to live without the threat of nuclear extermination.
Опасность ядерного уничтожения, которое могло произойти в результате всемирной идеологической конфронтации между основными державами, отошла в прошлое
The fear of the nuclear destruction that might have resulted from the world-wide ideological confrontation between the major Powers has disappeared,
Хотя угроза новой мировой войны и ядерного уничтожения отошла на второй план,
While the threat of a new world war and a nuclear holocaust is receding,
Вызывает сожаление тот факт, что угроза ядерного уничтожения будет сопровождать человечество и в новом тысячелетии в силу неспособности международного сообщества выработать всеобъемлющий режим полной ликвидации ядерного оружия.
It is regrettable that the threat of nuclear holocaust will accompany humanity into the new millennium because of the international community's failure to work out a regime for the total elimination of nuclear weapons.
уменьшил противостояние сверхдержав и потенциал ядерного уничтожения, но в то же время привел к возникновению новых угроз, которые сделали мир еще более опасным.
has lessened the super-Power stand-off and potential for nuclear annihilation, but has unleashed new threats that have rendered the world even more dangerous.
которые оставались при этом далекой мечтой, поскольку многие неядерные страны предчувствовали, что наш мир находился на грани ядерного уничтожения.
as many of us in the non-nuclear world were filled with foreboding that our world was on the brink of nuclear extinction.
содействия дальнейшему процветанию в условиях мира, свободного от угрозы ядерного уничтожения.
strive towards greater prosperity in a world free from the threat of nuclear annihilation.
Результатов: 70, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский