АВСТРИЙСКИЙ - перевод на Испанском

austríaco
австрийский
австриец
австрии
austriaco
австрийский
австриец
австрии
austríaca
австрийский
австриец
австрии
austriaca
австрийский
австриец
австрии
austríacos
австрийский
австриец
австрии
en austria
в австрии
в австрийской
в австралии

Примеры использования Австрийский на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
можете отправиться на прогулку по велосипедной трассе из Йиглавы в австрийский город Раабс.
puede tomar la ruta ciclista que conduce de Jihlava hasta la ciudad austríaca de Raabs.
Австрийский государственный договор( нем. Österreichischer Staatsvertrag)
El Tratado de Estado austriaco(en alemán: Österreichischer Staatsvertrag(?
Австрия предоставляет другие существенные взносы через Австрийскую национальную комиссию для ЮНИСЕФ и Австрийский Красный Крест.
Austria también aporta contribuciones importantes por conducto del Comité Nacional Austríaco pro UNICEF y la Cruz Roja Austríaca.
Вена)- современный австрийский художник.
fue un escultor austriaco que residía en Viena.
Eugen von Halácsy, 1842- 1913- австрийский ботаник и врач венгерского происхождения.
Eugen von Halácsy(o Jenő Halácsy)( 1842- 1913) fue un botánico y médico austriaco de ascendencia húngara.
Австрия,<< Гражданские аспекты урегулирования конфликтовgt;gt;. Основной курс, Австрийский учебный центр мира
Austria, Aspectos civiles de la resolución de conflictos: curso básico, Centro Austriaco de Estudios para la Paz
Австрийский совет компенсации Издание брошюры по Году на английском языке, трудящихся 7500 экземпляров.
Austrian Worker' s Compensation Board Impresión de 7.500 ejemplares de un folleto sobre el Año en inglés.
его направили в австрийский город Грац, чтобы преподавать математику в школе.
lo convocaron de Graz, Austria para enseñar matemáticas.
КСЕПЧ отметил, что австрийский Совет омбудсменов, подотчетный парламенту, является независимым учреждением с конституционным статусом.
El Comisionado del Consejo de Europa para los Derechos Humanos observó que la Junta del Defensor del Pueblo de Austria, que rendía informes al Parlamento, era una institución independiente con rango constitucional.
Он австрийский еврей, иммигрировавший в Соединенные Штаты
Un austriaco, nacido judío, emigró a los Estados Unidos
Нижне- Австрийский закон о борьбе с дискриминацией вступил в силу в 2005 году и с тех пор дважды изменялся.
La Ley de Baja Austria contra la discriminación entró en vigor en 2005 y ha sido enmendada dos veces desde entonces.
переводов платежей, а также в Австрийский национальный студенческий союз.
sistema de becas y transferencias así como en la Unión Nacional de Estudiantes de Austria.
Например, в Вене австрийский индекс заработной платы увеличился примерно на 22 процентных пункта
En Viena, por ejemplo, el índice de salarios austríaco aumentó en unos 22 puntos porcentuales(el 44% en valores reales)
Австрийский сотрудник гражданской полиции Организации Объединенных Наций,
El agente austríaco de la Policía Civil de las Naciones Unidas acusado de maltrato(pregunta 9)
По ходатайству нескольких истцов австрийский суд признал два решения Лондонского суда международного арбитража( ЛСМА) подлежащими исполнению в Австрии
Por solicitud de algunas de las partes demandantes un tribunal austriaco declaró que dos laudos arbitrales de la Corte de Arbitraje Internacional de Londres(LCIA)
Таким образом, австрийский шиллинг становится лишь одной из составляющих евро, которым он будет
Por consiguiente, el chelín austríaco pasa a ser únicamente una subdivisión del euro,
В 1648 году Джон Уилкинс сообщал о том, что Де Бусбек, австрийский посол в Константинополе в 1554- 1562 годах,
En 1648, John Wilkins cita a Ogier Ghiselin de Busbecq, el embajador austriaco de Constantinopla en 1554-1562,
В отношении эмбарго на поставки оружия применяются австрийский Закон о военных материалах,
Por lo que respecta al embargo de armas, en Austria se aplican la Ley de material de guerra,
Кроме того, австрийский эксперт участвовал в работе комитета экспертов, учрежденного Комитетом юристов- консультантов в области международного публичного права Совета
Además, un experto austríaco participaba en un comité de expertos establecido por el Comité de Asesores Jurídicos en Derecho Internacional Público del Consejo de Europa,
талантливый австрийский футболист 1940- х и 1950- х годов,
un talentoso jugador austriaco en los años 1940 y 1950, fuese entrenador en
Результатов: 279, Время: 0.366

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский