Примеры использования Автоматических на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поддержка и техническое обслуживание 9 учрежденческих автоматических телефонных станций, 1100 телефонных линий,
Доля автоматических станков в общем парке составляла 8 процентов в 1961 году
норм договорного права в Конвенции было бы целесообразно предусмотреть положения, облегчающие использование автоматических систем сообщений в электронной торговле.
Поскольку Международный Суд не имеет автоматических полномочий на судебный пересмотр решений Совета Безопасности, важно установить сдержки и противовесы, расширив постоянный
Рабочий документ, представленный в ходе нынешней сессии, содержит дополнительные технические подробности, в частности о построении автоматических станций мониторинга, которые могли бы быть соединены с международным центром данных таким же образом, как и сейсмические станции.
Первым приоритетом является использование автоматических систем, а если это невозможно,
до производства автоматических расчетов при заправке машин.
Имеются другие подходящие данные для анализа полученной информации, с тем чтобы можно было избежать автоматических выводов, которые могут быть неправильными
Что касается автоматических стиральных машин, соответствующие показатели составляют 40%( 31%),
От небольших пистолетов до автоматических винтовок, эти орудия социально-экономического разрушения распространились за пределы традиционных полей сражений
о взаимных платежах и кредитах было заменено двухступенчатой программой автоматических платежей для краткосрочного финансирования сальдо многосторонних расчетов.
Обслуживание и эксплуатация 20 учрежден- ческих автоматических телефонных станций, 4 спутниковых наземных станций,
Поддержка и техническое обслуживание 13 учрежденческих автоматических телефонных станций, 1200 телефонных линий,
в краткосрочной перспективе чрезвычайно важно избегать ослабления автоматических стабилизаторов.
Европейские партнеры проявили заинтересованность в изучении возможностей для предоставления КА для спасения экипажа, а также автоматических МТА, которые будут обеспечивать пополнение запасов топлива и повторный разгон.
Поддержка и техническое обслуживание 9 учрежденческих автоматических телефонных станций, 1100 телефонных линий,
одобрить предложение об автоматических вычетах из окладов, содержащее положение о возможности непредоставления дополнительных ресурсов;
подрывая тем самым тот уровень, при котором меры социальной защиты способны выступать в качестве автоматических стабилизаторов.
Цель введения системы автоматических санкций-- добиться сокращения суммы задолженности по взносам в Союз при одновременном предоставлении странам- членам нескольких вариантов их внесения и гибком применении в пределах установленных сроков.
объективное отражение положения дел, то он послужил бы основой для тех самых автоматических действий, которые до сих пор решительно исключались как вариант.