АГЕНТСТВАМИ - перевод на Испанском

organismos
агентство
учреждение
орган
ведомство
организация
БАПОР
МАГАТЭ
ОБРК
agencias
агентство
агенство
управление
бюро
учреждение
ЦРУ
ЕКА
agencia
агентство
агенство
управление
бюро
учреждение
ЦРУ
ЕКА

Примеры использования Агентствами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с этими мерами весьма актуальным является снижение чрезмерной зависимости от оценок риска агентствами по кредитному рейтингу;
En línea con esto, resulta de gran relevancia la reducción de la dependencia excesiva de las evaluaciones de las agencias calificadoras de riesgo crediticio.
нанятым агентствами по трудоустройству.
trabajadores contratados por empresas de trabajo temporal.
финансовых учреждений на присуждаемые агентствами рейтинги.
las instituciones financieras respecto de las calificaciones de los organismos.
Правительствам следует также рассмотреть возможность установления надлежащих процедур для контроля за обеспечением агентствами экспортного кредитования должной осмотрительности в вопросах прав человека.
Los gobiernos deberían considerar también la posibilidad de elaborar procedimientos adecuados con objeto de supervisar las iniciativas sobre debida diligencia en materia de derechos humanos de los organismos de crédito a la exportación.
Поддержка ВААПИ как форума для обмена опытом между агентствами по поощрению инвестиций( АПИ).
Support to WAIPA in providing a forum for exchange of experiences among investment promotion agencies(IPAs).
Рассмотрение имеющейся информации о финансировании осуществления конвенции многосторонними агентствами и учреждениями, включая информацию о деятельности.
EXAMEN DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE SOBRE LA FINANCIACIÓN DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN POR ORGANISMOS E INSTITUCIONES MULTILATERALES, EN PARTICULAR SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL FONDO.
По мере развития кризиса становилось все более очевидным, что рейтинги, присвоенные этими агентствами сложным финансовым инструментам, не соответствуют действительности.
A medida que se manifestaba la crisis, era cada vez más evidente que las evaluaciones de los organismos de calificación crediticia de valores complejos no eran adecuadas.
процедуры информационного взаимодействия с иностранными космическими агентствами и центрами слежения за околоземным космическим пространством.
entre otras cosas, los trámites para el intercambio de información con los organismos espaciales y los centros de seguimiento espacial circunterrestre extranjeros.
инструменты высокого кредитного качества, определяемого авторитетными независимыми рейтинговыми агентствами.
cuyo crédito es de alta calidad, según una evaluación a cargo de un organismo independiente de confianza.
Для более активного обмена данными и технологиями и их распространения во всем космическом сообществе необходимо поощрять сотрудничество между ведущими космическими агентствами.
Se debería alentar la cooperación entre los organismos espaciales que cuentan con experiencia, a fin de fomentar el intercambio y la distribución de datos y tecnologías conexos entre la comunidad espacial.
В этом году было профинансировано только 39% из$ 662 миллионов срочной помощи в образование, затребованных гуманитарными агентствами Организации Объединенных Наций.
Se ha financiado apenas un 39% de los $662 millones en ayuda urgente para la educación solicitada para este año por las agencias de las Naciones Unidas.
Цель этого Закона заключается в регулировании сотрудничества между венгерскими и международными агентствами по уголовным расследованиям на этапах профилактики
El objetivo de la ley es regular la cooperación entre los organismos de investigación penal húngaros e internacionales durante las fases de prevención
Сегодня служба прессы и информации стала координационным центром сети, которая связывает Трибунал с 332 агентствами новостей и 344 внешними органами,
Actualmente el Servicio de Prensa e Información es el punto focal de una red que vincula al Tribunal con 332 agencias noticiosas y 344 contactos externos,
Соответствующими национальными структурами в сотрудничестве с агентствами ООН изучаются рекомендации,
Las entidades nacionales competentes, en cooperación con los organismos de las Naciones Unidas,
в координации с правительственными министерствами, агентствами по поощрению инвестиций,
en coordinación con los ministerios del gobierno, los organismos de fomento de las inversiones,
координирует свою работу с ООН и ее гуманитарными агентствами( как финансово,
el fondo coordina con las Naciones Unidas y sus agencias humanitarias, tanto financiera
консультации по системам оценки, которые финансировались австралийским и новозеландским агентствами международного развития.
que contaron con la financiación de la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional y la Agencia de Nueva Zelandia para la Asistencia y el Desarrollo Internacionales(NZAID).
Работая с некоммерческими агентствами, межправительственными организациями
Al trabajar con agencias sin fines de lucro,
меморандумы между Национальным космическим агентством Республики Казахстан и космическими агентствами и организациями Индии,
memorandos entre el Organismo Espacial Nacional de la República de Kazajstán y organismos y organizaciones espaciales de la India,
Международное сотрудничество: сотрудничество с европейскими партнерами в рамках Сети центров, а также с другими агентствами в рамках Межагентского координационного комитета по космическому мусору( МККМ)
Cooperación internacional: cooperación con asociados europeos en el marco de la red de centros y con otros organismos del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales
Результатов: 1363, Время: 0.3945

Агентствами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский