АГРОПРОМЫШЛЕННОМ СЕКТОРЕ - перевод на Испанском

sector agroindustrial
агропромышленном секторе
агропромышленный комплекс
агробизнесе
agroindustria
агропромышленности
агробизнес
агропромышленном
агроиндустрии
агропро
агропредприятий
agroindustrias
агропромышленности
агробизнес
агропромышленном
агроиндустрии
агропро
агропредприятий
industrias agrícolas
сельскохозяйственной отрасли
агропромышленности

Примеры использования Агропромышленном секторе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи Испания гордится тем, что она внесла непосредственный вклад в осуществление проектов по созданию женских предприятий в агропромышленном секторе в северной части Марокко,
Por ello, siente el orgullo de haber contribuido directamente a proyectos destinados a fomentar la capacidad empresarial de la mujer en el sector agroindustrial en Marruecos septentrional,
были обеспечены условия для устойчивой доходной деятельности в агропромышленном секторе для 300 семей в области производства пальмового масла,
se han creado actividades estables generadoras de ingresos en agroindustrias para 300 familias en la producción de aceite de palma,
в том числе в агропромышленном секторе, а также укреплять их потенциал в плане участия в международной торговле посредством развития малых и средних предприятий
inclusive en el sector agroindustrial, y a fortalecer la capacidad de esos países para que puedan participar más en el comercio internacional creando empresas pequeñas
в том числе в агропромышленном секторе, а также укреплять их потенциал в плане участия в международной торговле посредством развития малых
incluido en el sector agroindustrial, así como fortaleciendo su capacidad para intervenir más en el comercio internacional mediante el desarrollo de empresas pequeñas
в том числе в агропромышленном секторе, а также укреплять их потенциал в плане участия в международной торговле посредством развития малых и средних предприятий
incluso en el sector agroindustrial, y a fortalecer la capacidad de esos países para que puedan participar más en el comercio internacional creando empresas pequeñas
обусловленных неразвитостью производственно- сбытовой цепи в агропромышленном секторе.
las vinculadas a las limitaciones de la cadena de valor en el sector agroindustrial.
металлы осуществляется лишь на первичных этапах, а в агропромышленном секторе, секторе строи- тельных материалов
el gas, los fertilizantes y los metales, mientras que en el sector agroindustrial, el sector de los materiales de construcción
в частности в агропромышленном секторе, несмотря на различные инициативы правительств, стремящегося теснее увязать систему контроля качества с производством
en particular en el subsector agroalimentario, pese a las diversas iniciativas adoptadas por el Gobierno para mejorar la asociación de marcos de control de la calidad con la producción agrícola
предложила свои консультационные услуги в отношении оптимальных видов практики в агропромышленном секторе одной неправитель- ственной организации Перу по вопросам развития.
República Bolivariana de Venezuela, ha prestado asesoramiento sobre mejores prácticas en el sector de las agroindustrias a una organización no gubernamental para el desarrollo del Perú.
Использование предприятиями агропромышленного сектора экологически устойчивых технологий и видов практики.
Utilización por las empresas del sector agroindustrial de tecnologías y prácticas ambientalmente sostenibles.
Перу в осуществлении адресной инвестиционной стратегии для агропромышленного сектора;
El Perú, en la aplicación de una estrategia encaminada a encontrar inversores para el sector agroindustrial;
Кроме того, свой вклад в агропромышленный сектор вносили и другие отрасли.
Otras subdivisiones hicieron también contribuciones al sector de las agroindustrias.
Развитию агропромышленного сектора;
El desarrollo de la agroindustria;
Промышленного развития в агропромышленных секторах.
En los sectores agroindustriales.
Эти субъекты совместно именуются" агропромышленным сектором". Они обеспечивают связь между производителями и потребителями.
Estos actores, conocidos colectivamente como el" sector agroindustrial", ponen en relación a los productores con los consumidores.
Третья задача заключается в укреплении агропромышленного сектора за счет расширения штатного расписания
La tercera tarea consiste en fortalecer el sector agroindustrial dotándolo de más personal
В настоящее время основные усилия направлены на привлечение качественных ПИИ в агропромышленный сектор и облегчение размещения инвестиций в регионах.
La labor actual se centraba en atraer IED de calidad en la agroindustria y facilitar la inversión en las regiones.
БЕРЛИН- Агропромышленный сектор уже давно подвергается критике за методы, способствующие изменению климата, уничтожению окружающей среды,
BERLÍN- Hace tiempo que el sector agroindustrial es blanco de críticas por sus prácticas que contribuyen al cambio climático,
Странам континента следует укреплять свой агропромышленный сектор и продвигаться по пути увеличения объема переработки сырья
Los países del continente necesitan fortalecer su sector agroindustrial y avanzar hacia un procesamiento cada vez mayor de las materias primas
укреплении контактов с частным сектором, включая агропромышленный сектор, рыболовство и туризм.
con el sector privado, incluso el sector agroindustrial, la pesca y el turismo.
Результатов: 80, Время: 0.0724

Агропромышленном секторе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский