АДМИНИСТРАТОРОМ - перевод на Испанском

administrador
администратор
управляющий
руководитель
менеджер
диспетчер
распорядителя
recepcionista
секретарь
секретарша
администратор
регистратор
портье
клерк
в приемной
ресепшене
administradora
администратор
управляющий
руководитель
менеджер
диспетчер
распорядителя

Примеры использования Администратором на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
График инициализационного тестирования и связи с администратором реестра будет разработан сервисной службой оператора под управлением администратора МРЖО.
La programación de estas pruebas y el enlace con los administradores de registros correrán a cargo de la oficina de servicio del encargado del funcionamiento, bajo la dirección del administrador del DIT.
где меня выбрали" вероятно подружится со школьным администратором".
me votaron como"la mejor amiga de los administradores de escuela".
Управление Сараевским районом осуществляется Администратором Организации Объединенных Наций, назначаемым Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.
El Distrito de Sarajevo será gobernado por un Administrador de las Naciones Unidas designado por el Secretario General de las Naciones Unidas.
Управление общиной Мостара осуществляется Администратором Европейского сообщества, назначаемым Председателем Европейского совета.
La opstina de Mostar será gobernada por un Administrador de la Comunidad Europea designado por el Presidente del Consejo Europeo.
достигнутый секретариатом как администратором международного регистрационного журнала операций в деле разработки международного регистрационного журнала операций.
en su calidad de administradora del diario internacional de las transacciones, en relación con el desarrollo del diario internacional de las transacciones.
В соответствии с необходимостью обеспечить полную отчетность Директора ЮНИФЕМ перед Администратором в июне 1995 года было начато проведение регулярных ежемесячных совещаний Администратора и Директора.
En respuesta a la necesidad de que la Directora del UNIFEM rinda plenamente cuentas al Administrador, en junio de 1995 comenzaron a celebrarse reuniones mensuales entre ambos.
До утверждения Администратором проект плана ревизий прошел обзор Консультативного комитета по ревизии, который представил по нему свои замечания.
El proyecto de plan de auditorías se benefició del examen y las observaciones del Comité Asesor de Auditoría antes de su aprobación por la Administradora.
Все комплексные планы работы будут утверждаться Администратором, гарантируя, что расходы ПРООН в целом будут оставаться в пределах утвержденного бюджета.
Todos los planes de trabajo integrados serán aprobados por la Administradora, quien se cerciorará de que el PNUD, en su conjunto, permanezca dentro de los límites del presupuesto autorizado.
В 2008 году президентом и главным администратором Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения был избран Бенджамин Тодд Джелос.
En 2008, Benjamin Todd Jealous fue elegido para ocupar el puesto de Presidente y Director General de la National Association for the Advancement of Colored People.
Я говорила с администратором, с которым она встречалась незадолго до вечера встречи.
Y he hablado con un administrador que se reunió con ella justo antes de ir a la reunión.
Кандидат должен быть, прежде всего, эффективным администратором и экономистом высшего уровня, опытным в разработке стратегий.
El candidato en quien recaiga el nombramiento debe ser, ante todo, un administrador eficaz y un economista de alto nivel con experiencia en el diseño de políticas.
Vi продолжение оказания поддержки выполнению администратором МРЖО своих обязанностей согласно всем соответствующим решениям КС
Vi Seguir apoyando al administrador del DIT en el cumplimiento de sus obligaciones dimanantes de todas las decisiones pertinentes de la CP
одна- для принятия мер Администратором.
una requiere la adopción de medidas por la Administradora.
Руководители программ Хабитат были направлены для работы в отдельных представительствах ПРООН в соответствии с договоренностью между ООН- Хабитат и Администратором ПРООН.
En algunas oficinas seleccionadas del PNUD en los países el ONU-Hábitat ha destacado a algunos de sus gerentes de programas, de conformidad con un acuerdo que celebró con el Administrador del PNUD.
Просьбы о первом продлении страновых программ на один год утверждаются Администратором и представляются Исполнительному совету для информации.
Las solicitudes de una primera prórroga por un año de los programas por países son aprobadas por la Administradora y presentadas a la Junta Ejecutiva a título informativo.
Просьбы о первом продлении страновых программ на один год утверждаются Администратором и представляются Исполнительному совету для информации.
Las solicitudes relativas a las primeras prórrogas de un año de los programas por países han sido aprobadas por la Administradora y presentadas a la Junta Ejecutiva para su información.
из них действительно повезло, в том, что он был администратором системы.
con uno de ellos tuvimos mucha suerte y él era una administrador del sistema.
Право доступа к этим функциям должно ограничиваться официальным администратором системы и его или ее заместителем;
Los derechos de acceso a esa función deberían concederse, sólo al administrador oficial de Lotus Notes y a su suplente;
ответственность применительно к функции внутренней ревизии дополнительно уточняются в уставе УРР, утверждаемом Администратором.
la responsabilidad de la función de auditoría interna se definen con más detalle en la Carta de la OAI aprobada por la Administradora.
Этой рассчитанной на три года программой, которая была утверждена Администратором, УРР будет руководствоваться в ближайшие годы.
La estrategia trienal de la OAI aprobada por la Administradora servirá de guía a la OAI durante los próximos años.
Результатов: 1360, Время: 0.096

Администратором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский