АДМИНИСТРАТОР РЕЕСТРА - перевод на Испанском

el administrador del registro
администратор реестра

Примеры использования Администратор реестра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поручает администратору реестра МЧР аннулировать все ССВ, которые были введены в обращение в связи с деятельностью по проекту УХУ и находятся в реестре МЧР;
Notificará al administrador del registro del MDL que cancele todas las RCE expedidas para la actividad de proyecto de CAC que se encuentren en el registro del MDL;
три из которых являются постоянными, и, кроме того, администратором реестра МЧР были обработаны 55 просьб о зачислении единиц на счета.
3 de ellas permanentes, y el administrador del registro del MDL había tramitado 55 solicitudes de transferencia.
Уведомляет администратора реестра МЧР о необходимости аннулировать имеющиеся в реестре МЧР ССВ, введенные в обращение
Notificará al administrador del registro del MDL que cancele, hasta la cuantía correspondiente a la reversión neta del almacenamiento,
секретариат и администраторы реестров продолжили работу, связанную с деятельностью существующих рабочих групп,
la secretaría y los administradores de los registros siguieron ocupándose de los ya existentes, como los grupos de trabajo sobre conciliación,
касающийся характеристик стандартов для обмена данными и принятия мер, направленных на облегчение сотрудничества между администраторами реестров и администратором НРЖО.
intercambio de datos y el establecimiento de medidas para facilitar la cooperación entre los administradores de los registros y el DIT a fin de someterlo a la CP en su décimo período de sesiones.
Исполнительный совет дает администратору реестра МЧР указание ввести в обращение указанное количество ССВ на временный счет Исполнительного совета в реестре МЧР в соответствии с пунктом 66 решения 3/ СМР. 1.
deberá dar instrucciones al administrador del registro del MDL para que expida una cantidad especificada de RCE y la abone en la cuenta de transición de la Junta Ejecutiva en el registro del MDL, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 66 del anexo de la decisión 3/CMP.1.
составленного администратором реестра принимающей Стороны,
determinado por el administrador del registro de la Parte de acogida,
просьба о вводе в обращение будет получена от Исполнительного совета и будет препровождена администратору реестра МЧР в форме указания о вводе в обращение.
la Junta Ejecutiva reciba una solicitud de expedición que luego se haga llegar al administrador del registro del MDL en forma de instrucción de expedición.
наличия адекватных ресурсов персонала секретариата, с тем чтобы он мог выполнять широкий круг вспомогательных функций и роль администратора реестра МЧР;
a una dotación adecuada de personal en la secretaría que le permita desempeñar la amplia gama de funciones de apoyo que le competen y su función de administrador del registro del MDL.
рассмотреть возможные пути облегчения текущего сотрудничества между администраторами реестров и администратором регистрационного журнала операций,
estudiara las posibles formas de facilitar la cooperación en curso entre los administradores de los registros y del diario de las transacciones
направленных на облегчение сотрудничества между администраторами реестров и администратором регистрационного журнала операций.
el establecimiento de medidas para facilitar la cooperación entre los administradores de los registros y el diario de las transacciones.
связь с администраторами реестров и Сторонами, проведение консультаций с другими заинтересованными кругами,
la relación con los administradores de los registros y las Partes, la consulta con otras partes interesadas,
рассмотреть возможные пути содействия текущему сотрудничеству между администраторами реестров и администратором НРЖО
estudiara las posibles formas de facilitar la cooperación constante entre los administradores de los registros y el diario independiente de las transacciones
В настоящей записке содержится обзор возможных форм сотрудничества между администраторами реестров и администратором НРЖО,
En la presente nota se esbozan las posibles formas de cooperación entre los administradores de los registros y el diario independiente de las transacciones(DIT)
рассмотреть возможные пути содействия текущему сотрудничеству между администраторами реестров и администратором регистрационного журнала операций
estudiara las posibles formas de facilitar la cooperación constante entre los administradores de los registros y el diario de las transacciones y que le presentara
После такого ввода в обращение администратор реестра МЧР незамедлительно.
Después de dicha expedición, el administrador del registro del MDL procederá sin dilación a.
После такого введения в обращение администратор реестра МЧР незамедлительно.
A continuación, el administrador del registro del MDL procederá sin tardanza a.
После такого ввода в обращение администратор реестра МЧР незамедлительно.
A continuación, el administrador del registro del MDL.
Администратор реестра МЧР ежемесячно представляет Совету отчеты, содержащие сводную информацию о количестве
El administrador del registro del MDL presentará a la Junta informes mensuales con información agregada sobre los haberes de unidades
в отношении которой вводятся в обращение дССВ, администратор реестра МЧР регистрирует дату получения каждого доклада о сертификации.
reforestación del MDL para los que se expidan RCEl, el administrador del registro del MDL registrará la fecha de recepción de cada informe de certificación.
Результатов: 274, Время: 0.023

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский