АДМИНИСТРИРОВАНИЕ - перевод на Испанском

administración
администрация
руководство
управления
службе
административных
управляющих
отправления
администрирования
органов
эксплуатации
gestión
управление
регулирование
руководство
использование
ведение
управленческих
рациональному
вопросам
деятельности
administrar
управлять
распоряжаться
руководство
осуществлять
руководить
обеспечивать
управления
ведения
администрирования
вершить

Примеры использования Администрирование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
продолжает осуществляться администрирование локальных вычислительных сетей,
continúan prestándose servicios de administración de las redes de área local
обеспечено администрирование локальных вычислительных сетей
se brindaron servicios de administración de la red de área local
Данная входящая в состав секретариата группа отвечает за координацию, управление и администрирование всех мероприятий между секретариатом
Esta Dependencia de la secretaría se encarga de la coordinación, la administración y la gestión de todas las actividades entre la secretaría
Координация и администрирование услуг секретариата Консорциума системы Организации Объединенных Наций по закупке электронной информации, а также услуг по приобретению информации
Prestación de servicios de coordinación y administración a la secretaría del Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas para la adquisición de información electrónica, así como servicios de adquisición y gestión de información
договорное право( администрирование договоров).
en las normas contractuales(gestión del contrato) que en la legislación sobre contratación pública.
Администрирование и координация технической помощи, предоставляемой в рамках системы Организации Объединенных Наций
Administración y coordinación de la asistencia técnica proporcionada por conducto del sistema de las Naciones Unidas
мира отвечает за набор, расстановку и администрирование международных гражданских сотрудников, служащих в полевых миссиях.
el despliegue y la gestión del personal civil internacional que presta servicios en las misiones sobre el terreno.
которая должна служить Секретариату Организации Объединенных Наций ясно выраженным мандатом на администрирование персонала и ресурсов ГМ со стороны Генеральной Ассамблеи.
que debería servir de mandato expreso de la Asamblea General a la Secretaría de las Naciones Unidas para administrar el personal y los recursos del MM.
обновление и администрирование.
actualización y gestión.
обучение, администрирование, поддержание дисциплины и операции.
capacitación, administración, disciplina y operaciones.
и ее размещение и администрирование обеспечивает БГЦПМД.
de cuyo alojamiento y gestión se encargaba el BHMAC.
системный контроль; администрирование локальных вычислительных сетей.
funciones de administración de las redes de área local.
В 2015 году, страны ОЭСР потратили в среднем 3, 2% своих общих расходов на здравоохранение на администрирование и бюрократию; в США, это были ошеломляющие 8, 3%.
En 2015, los países de la OCDE destinaron en promedio un 3,2% de sus gastos de atención de salud totales a administración y burocracia, mientras que en EE.UU. fue un increíble 8,3%.
структура Совета Безопасноcти и администрирование и финансирование Организации Объединенных Наций.
estructura del Consejo de Seguridad y administración y finanzas de las Naciones Unidas.
предусмотренные соглашением об обслуживании уровня" B", а также полное администрирование сети и специальную техническую помощь на местах.
pero además abarca la administración completa de la red y el apoyo técnico especial in situ.
управление и администрирование в рамках Конференции.
la gestión y la administración de la Conferencia.
получили подготовку в рамках этой программы в различных областях, включая государственное администрирование, управление, банковское дело,
privado se han capacitado en el marco de este programa en diversas esferas, como la administración pública, la gestión,
В области оценок МЧР обеспечивает применение и администрирование надежных единообразных процедур для регистрации видов деятельности по сокращению
En lo que respecta a las evaluaciones, el MDL mantiene y administra procedimientos uniformes y rigurosos para registrar actividades que reducen
эта функция охватывает управление и администрирование программ и проектов в Секретариате Организации Объединенных Наций независимо от источников финансирования( регулярный бюджет,
proyectos gestionados y administrados por la Secretaría de las Naciones Unidas independientemente de su presupuesto(presupuesto ordinario, recursos extrapresupuestarios, fondos fiduciarios,
Она отвечает за администрирование, конференционное обслуживание,
Se encarga de la administración financiera y la contabilidad,
Результатов: 227, Время: 0.0756

Администрирование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский