АЗЕРБАЙДЖАНУ - перевод на Испанском

azerbaiyán
азербайджан
азербайджанской
azerbaiján
азербайджан

Примеры использования Азербайджану на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
августа 2012 года заявило, что оно санкционировало передачу Рамиля Сафарова Азербайджану.
anunció que había autorizado el traslado de Ramil Safarov a Azerbaiyán.
религиозной несовместимости и ненависти к Азербайджану и другим соседним странам вряд ли может способствовать укреплению доверия.
religiosa y odio hacia los azerbaiyanos y otras naciones vecinas no puede contribuir a fomentar la confianza.
В этом заявлении Министерство иностранных дел Армении выразило свое разочарование решением венгерских властей передать Рамиля Сафарова Азербайджану, а также его последующим помилованием президентом этой страны.
En su declaración, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia expresó su decepción ante la decisión adoptada por las autoridades húngaras de trasladar a Ramil Safarov a Azerbaiyán y ante su posterior indulto por el Presidente de Azerbaiyán..
Г-н Лаллах обнаружил сведения на эту тему в докладе Консультативного комитета Совета Европы по Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, который посвящен Азербайджану.
El Sr. Lallah ha encontrado información al respecto en el informe del Comité Consultivo del Consejo de Europa relativo al Convenio Marco para la protección de las minorías nacionales dedicado a Azerbaiyán.
Нагорный Карабах никогда не принадлежал независимому Азербайджану.
el Alto-Karabaj nunca perteneció al Azerbaiyán independiente.
касающегося вопроса о гуманитарной помощи Азербайджану.
que versa sobre la cuestión de la asistencia humanitaria a Azerbaiyán.
совершила массовые убийства азербайджанцев на оккупированных территориях, он грозил нанести удар по Азербайджану баллистическими ракетами.
de los asesinatos en masa de azerbaiyanos en los territorios ocupados y amenazó con lanzar ataques con misiles balísticos contra Azerbaiyán.
вернула оккупированные территории Азербайджану.
devuelva los territorios ocupados a Azerbaiyán.
оказанию экономической помощи Азербайджану.
la prestación asistencia económica a Azerbaiyán.
в ходе вооруженного конфликта, навязанного Азербайджану Республикой Армения.
durante el conflicto armado impuesto a Azerbaiyán por la República de Armenia.
следующим государствам- участникам: Азербайджану, Аргентине,
de agosto de 2009: Argentina, Azerbaiyán, Bhután, Dinamarca,
Комитета на его шестьдесят шестой сессии, проходившей с 20 февраля по 10 марта 2005 года: Азербайджану, Бахрейну и Франции.
celebrado del 20 de febrero al 10 de marzo de 2005: Azerbaiyán, Bahrein y Francia.
Он указал, что Азербайджану для осуществления рекомендаций необходимо создать механизм с участием представителей правительства
Indicó que el país debía establecer un mecanismo en el que participaran representantes del Gobierno
Следует особо отметить, что правительство Соединенных Штатов выделило на оказание чрезвычайной помощи Азербайджану 12 млн. долл. США, несмотря на поправку 907 к Закону о поддержке свободы, принятую конгрессом Соединенных Штатов для того, чтобы исключить Азербайджан из числа бенефициаров всех программ американской помощи.
Conviene destacar en especial que el Gobierno de los Estados Unidos ha asignado 12 millones de dólares para la asistencia de emergencia a Azerbaiyán, pese a la enmienda 907 a la Ley de apoyo a la libertad que el Congreso de los Estados Unidos aprobó con la finalidad de excluir a Azerbaiyán de todo programa de asistencia estadounidense.
направленные Азербайджану, Исландии, Йемену,
el envío de recordatorios a Azerbaiyán, Islandia, Nigeria,
преступности и ОБСЕ за предоставляемую Азербайджану консультативную помощь по выполнению резолюции Совета Безопасности 1373,
a la OSCE por la asistencia consultiva prestada a Azerbaiyán para dar cumplimiento de la resolución 1373(2001) del Consejo de Seguridad,
Документы, связанные с попыткой Майкла Рейнджера договориться о продаже ПЗРК КНДР Азербайджану, подтверждают, что О Хак Чхоль, его основной партнер в КНДР,
Los documentos relacionados con el intento de Michael Ranger de importar sistemas portátiles de defensa antiaérea de la República Popular Democrática de Corea al Azerbaiyán muestran que O Hak-Chol,
Управлением Верховного комиссара ООН по правам человека программе технического содействия Азербайджану в области усиления потенциала и инфраструктуры по поддержке и защите прав человека предусматривается распространение информации
la infraestructura de promoción y protección de los derechos humanos suscrito ese mismo año entre el Gobierno de Azerbaiyán y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos se prevé la difusión de información
выступающий выражает убежденность в том, что этот интересный обмен мнениями окажет Азербайджану помощь в деле развития его демократических институтов
el interesante intercambio de opiniones que se ha mantenido ayudará a que Azerbaiyán desarrolle sus instituciones democráticas y de derechos humanos,
Армении- 1 млн. экю, Азербайджану- 1 млн. экю,
1 millón de ecus para Azerbaiyán, 1,4 millones de ecus para Georgia,
Результатов: 378, Время: 0.0466

Азербайджану на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский