АККРЕДИТОВАН - перевод на Испанском

acreditado
аккредитовать
зачесть
аккредитации
зачисления
подтвердить
аккредитовывать
удостоверить
счет
зачислить
аккредитование
acreditada
аккредитовать
зачесть
аккредитации
зачисления
подтвердить
аккредитовывать
удостоверить
счет
зачислить
аккредитование

Примеры использования Аккредитован на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
который, хотя и был аккредитован МОХС, выступал
había sido acreditado por la ISC, actuaba en calidad de testigo
Он просит указать, аккредитован ли канцлер права при Подкомитете по аккредитации Международного координационного комитета национальных учреждений по поощрению
Desearía saber si el Canciller de Justicia ha sido acreditado por el Subcomité de Acreditación del Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la promoción
был аккредитован в 2011 году Международным координационным комитетом национальных правозащитных учреждений.
había sido reconocido por el Comité Internacional de Coordinación de las Instituciones Nacionales para la Promoción y la Protección de los Derechos Humanos en 2011.
АКУНС-- Академическим советом по системе Организации Объединенных Наций, который аккредитован при ЭКОСОС.
el MBC tiene relación actualmente con el Consejo Académico para el Sistema de las Naciones Unidas, reconocido por el Consejo Económico y Social.
в инциденте замешаны три человека, один из которых аккредитован Международной федерацией прав человека.
en el que participaron tres personas, una de las cuales estaba acreditada por la Federación Internacional de Derechos Humanos.
был в установленном порядке аккредитован Транснациональной радикальной партией,
había sido debidamente acreditado por el Partido Radical Transnacional,
Профессор Максим Тардю был аккредитован на добровольной основе в качестве представителя АПАТ при Экономической
Desde 1991 el Profesor Maxime Tardu ha sido, de manera voluntaria, el representante acreditado de la Asociación Jurídica para Asia y el Pacífico ante la Comisión Económica
Омбудсмен был аккредитован в качестве национального правозащитного учреждения Международным координационным комитетом национальных учреждений, занимающихся защитой и поощрением прав человека,
había sido reconocido en 1999 como en institución nacional de derechos humanos de categoría" A" por el Comité Internacional de Coordinación de Instituciones Nacionales para la Promoción
представителей Ватикана( один из которых аккредитован в качестве папского нунция в БиГ)
representantes del Vaticano(uno de los cuales está acreditado como Nuncio Papal en Bosnia
пункт 16). Представитель выступает от имени Верховного комиссара во всех аспектах деятельности УВКБ в стране( странах), в которой( которых) он аккредитован.
párr. 16), quien actúa en su nombre en todos los aspectos de las actividades del ACNUR en el país o los países ante los que está acreditado.
даже в том случае, когда конкретный посол не аккредитован более в качестве посла в конкретной стране.
la representación aun cuando un embajador en particular ya no esté acreditado como embajador ante ese país.
гн Ксор в этот период был аккредитован в качестве представителя ФГИ,
el Sr. Ksor, que entonces estaba acreditado como representante de la MFI
В 1982 году гн Робинсон был аккредитован в качестве представителя Ямайки при Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций
El Sr. Robinson estuvo acreditado como Embajador de Jamaica ante la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1982
одновременно был аккредитован в качестве Высокого Комиссара Сьерра-Леоне в Ямайке
simultáneamente estuvo acreditado como Alto Comisionado de Sierra Leona ante Jamaica
НьюЙорк, и одновременно был аккредитован в качестве Высокого комиссара Сьерра-Леоне в Ямайке
al mismo tiempo fue acreditado como Alto Comisionado de Sierra Leona ante Jamaica
в случае экспроприации без компенсации имущества, находящегося в частном владении дипломатического работника, в стране, в которой тот аккредитован.
en el caso de la expropiación sin indemnización de bienes que son de propiedad privada de un agente diplomático en el país ante el que está acreditado.
Участники должны быть также аккредитованы при Совете Глобального экологического фонда;
Los participantes serán acreditados también ante el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial;
При Комитете было аккредитовано в общей сложности 304 НПО.
Un total de 304 organizaciones no gubernamentales han sido acreditadas ante el Comité.
Были аккредитованы 25 984 международных и внутренних наблюдателя.
Por otra parte, fueron acreditados 25.984 observadores internacionales y nacionales.
Секретариат рекомендует Комитету аккредитовать перечисленные организации.
La Secretaría recomienda que el Comité acredite a estas organizaciones.
Результатов: 51, Время: 0.0339

Аккредитован на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский