АКТУАРНОГО - перевод на Испанском

actuarial
актуарной
актуария
actuariales
актуарной
актуария

Примеры использования Актуарного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вместе с любой долей выплат, необходимых для покрытия любого актуарного дефицита, на основании статьи 26 Положений и правил Фонда.
junto con la parte que le corresponde de cualquier pago para cubrir déficits actuariales que hubiere de efectuarse según lo dispuesto en el artículo 26 del Estatuto y los reglamentos de la Caja.
она должна вносить обязательный взнос по ставке, установленной Генеральной Ассамблеей, а также оплачивать соответствующую долю дефицита актуарного баланса согласно статье 26 Положений Фонда.
por la Asamblea General, además de la participación que le corresponda en los pagos que sean necesarios para enjugar déficit actuariales con arreglo al artículo 26 del Reglamento de la Caja.
Группа с удовлетворением отмечает положительное сальдо актуарного баланса в размере, 49 процента от суммы зачитываемого для
El Grupo observa complacido el superávit actuarial de 0,49% de la remuneración pensionable a el 31 de diciembre de 2007
также его доли в любых выплатах в счет покрытия дефицита актуарного баланса в соответствии со статьей 26 Положений Пенсионного фонда.
de la remuneración pensionable, así como de la parte que le corresponda de todo déficit actuarial que haya que enjugar con arreglo a lo dispuesto en el artículo 26 de los Estatutos de la Caja.
включая факторы и соображения актуарного, финансового, юридического
incluidas inquietudes y consideraciones actuariales, financieras, jurídicas
и b актуарного положения Фонда по состоянию на 31 декабря 1993 года.
b la situación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 1993.
В отношении предположений актуарного характера и методов, которые необходимо будет
Con respecto a las hipótesis y métodos actuariales que habría que utilizar para calcular el costo de la compra,
также любой доли в любых платежах для покрытия актуарного дефицита, которые могут быть начислены в соответствии со статьей 26 Положений Фонда.
además de la participación que le corresponda en las aportaciones para enjugar déficits actuariales con arreglo al artículo 26 de los Estatutos de la Caja.
утвержденных Генеральной Ассамблеей в целях ликвидации имевшего место в прошлом дефицита актуарного баланса, и представить доклад Постоянному комитету в 1999 году наряду с мнениями Комитета актуариев по нему.
parte de las medidas aprobadas por la Asamblea General para remediar los pasados déficit actuariales, y presentara un informe al Comité Permanente en 1999, junto con las opiniones al respecto de la Comisión de Actuarios.
8 процента для организаций- членов), а также любой доли в любых платежах для покрытия актуарного дефицита, которые могут быть начислены в соответствии со статьей 26 Положений Фонда.
además de la participación que le corresponda en las aportaciones que sean necesarias para enjugar cualesquiera déficits actuariales con arreglo al artículo 26 de los Estatutos de la Caja.
8 процента для Организации от суммы зачитываемого для пенсии вознаграждения,-- и ее доли в любых выплатах в порядке покрытия актуарного дефицита в соответствии со статьей 26 Положений Пенсионного фонда.
la aportación obligatoria de un porcentaje establecido por la Asamblea General, que actualmente es del 7,9% para el afiliado y 15,8% para las organizaciones, respectivamente, de la remuneración pensionable, así como de la parte que le corresponda de todo pago para enjugar déficits actuariales con arreglo a lo dispuesto en el artículo 26 de los Estatutos de la Caja.
пришло к выводу, что на нынешнем этапе не требуется вносить никаких изменений ни в отношении a актуарного предположения в отношении издержек, связанных с применением двухвалютной системы,
llegó a la conclusión de que no era necesario introducir cambios en este momento ni a en las hipótesis actuariales en cuanto al costo del sistema de doble cálculo,
что означает сведение актуарного баланса с дефицитом в размере,
lo que arroja un déficit actuarial de 0,72% de la remuneración pensionable(ibid., párr. 48;
Эта ставка была изначально установлена Правлением в целях содействия актуарному положению Фонда.
El Comité fijó originalmente esa tasa para apoyar la situación actuarial de la Caja.
Заявление об актуарной достаточности активов Объединеного пенсионного.
EXPOSICIÓN SOBRE LA SOLVENCIA ACTUARIAL DE LA CAJA COMÚN DE PENSIONES.
Такая оценка была проведена независимой, квалифицированной актуарной компанией.
Las evaluaciones actuariales las lleva a cabo una empresa independiente de actuarios cualificados.
Фонд также согласовал предположения, используемые при актуарном подходе и оценке, с другими организациями системы Организации Объединенных Наций.
La Caja también armonizó las hipótesis utilizadas para el enfoque actuarial y la evaluación con otras organizaciones de las Naciones Unidas.
Размеры взносов сотрудников учитывались при актуарной оценке пенсионных планов ОПФПООН, всех местных нанимателей и провинции Квебек;
Las aportaciones de los empleados se habían tenido en cuenta en la evaluación actuarial de los planes de jubilación de la Caja Común de Pensiones, todos los empleadores locales y la provincia de Quebec;
Заявление об актуарном положении Фонда, принятое Комитетом актуариев, воспроизводится в приложении
La exposición sobre la posición actuarial de la Caja aprobada por la Comisión de Actuarios se reproduce en el anexo V. En esa exposición,
Заявление об актуарном положении Фонда, принятое Комитетом актуариев, воспроизводится в приложении
En el anexo V se reproduce la declaración sobre la situación actuarial de la Caja aprobada por la Comisión de Actuarios.
Результатов: 271, Время: 0.085

Актуарного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский