ACTUARIALES - перевод на Русском

актуариев
actuarios
actuariales
actuaries
актуарной
actuarial
актуариями
actuarios
actuariales

Примеры использования Actuariales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Según los últimos estudios actuariales de la CCPPNU, la sostenibilidad financiera es suficientemente firme como para que no se requieran cambios urgentes.
Как свидетельствуют результаты последних актуарных оценок ОПФПООН, ввиду финансовой устойчивости Фонда нет никакой крайней необходимости вносить какие-либо изменения.
de las prestaciones de repatriación sobre la base de cálculos actuariales.
пособий на репатриацию на основе результатов актуарных расчетов.
En relación con los afiliados activos, se aplicaron las tasas de mortalidad de 2007 con una reducción uniforme del 10% de las tasas actuariales;
Для активных участников Фона показатели смертности 2007 года применяются с равномерным сокращением табличных показателей на 10 процентов;
La evaluación se había preparado sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios
Оценка была подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев
En cuanto a las cuestiones actuariales(párrs. 3
Что касается актуарных вопросов( пункты 3
así como a especialistas actuariales y jurídicos asociados a la presencia comercial.
также специалистов- актуариев и юристов, связанных с коммерческим присутствием.
La evaluación se preparó sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios
Оценка была подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев
La actuación a largo plazo de sus inversiones ha seguido superando las hipótesis actuariales en cuanto a la tasa real de rendimiento sobre el activo que la Caja necesita para atender sus obligaciones con afiliados y beneficiarios.
Долгосрочные результаты инвестиций попрежнему превышают актуарные предположения, касающиеся реальной доходности активов, необходимой Фонду для выполнения ею обязательств перед участниками и бенефициарами.
La evaluación se había preparado sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios
Оценка подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев
alcanzado la estabilidad actuarial, y que los resultados actuariales justificarían el examen, en el actual período de sesiones, de algunas mejoras que se imponían desde hacía tiempo
Фонд достиг актуарной стабильности и что актуарные результаты оправдывают рассмотрение на текущей сессии ряда назревших мер по улучшению положений,
El Actuario Consultor preparó un análisis de las consecuencias actuariales que tendrían sobre la Caja los distintos cambios posibles de la metodología para determinar la remuneración pensionable del personal del cuadro de servicios generales.
Актуарий- консультант подготовил анализ актуарного воздействия на Фонд различных возможных изменений в методологии определения зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории общего обслуживания.
El 24 de junio de 1997, el Secretario comunicó a la Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas los resultados de los cálculos actuariales para que fueran transmitidos al Gobierno en Moscú.
Июня 1997 года результаты актуарных расчетов были сообщены Секретарем Постоянному представительству Российской Федерации при Организации Объединенных Наций для передачи правительству в Москву.
Los párrafos 14 a 47 del informe del Comité Mixto se refieren a cuestiones actuariales, incluidos los resultados de la 25ª evaluación actuarial de la Caja, al 31 de diciembre de 1999.
В пунктах 14- 47 доклада Правления Пенсионного фонда рассматриваются актуарные вопросы, в том числе результаты двадцать пятой актуарной оценки Фонда по состоянию на 31 декабря 1999 года.
La Comisión estimó que el análisis actuarial había sido realizado de manera competente y de conformidad con las prácticas actuariales normales, e incluyó sus conclusiones sobre ese análisis en el informe que presentó a la Asamblea General5.
По мнению Комиссии, актуарный анализ был проведен компетентным образом и в соответствии с обычной актуарной практикой; Комиссия включила выводы, сделанные по результатам этого анализа, в свой доклад Генеральной Ассамблее5.
El descenso de 83,3 millones de dólares(8,8%) fue el resultado del aumento de la tasa de descuento basada en las hipótesis actuariales y de la revisión del número de jubilados entre el PNUD,
Снижение на 83 млн. долл. США произошло на основе актуарного допущения по ставке дисконтирования и на основе обзора пенсионеров по линии ПРООН,
La evaluación se preparó sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios
Оценка была подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев
Se presentó a la Comisión un cuadro en el que se registraba la evolución de las evaluaciones actuariales de la Caja desde 1976 tanto en valores absolutos
Комитету была представлена таблица с указанием изменения результатов актуарной оценки Фонда с 1976 года как в абсолютном выражении,
Además, debido a que la reclamación de la compañía de seguros mencionada en el párrafo 10 planteaba cuestiones actuariales complejas en relación con la valoración del lucro cesante,
Кроме того, поскольку претензия страховой компании, указываемая в пункте 10 выше, поднимает сложные актуарные вопросы, касающиеся стоимостной оценки упущенной выгоды,
además de cualesquiera participación en pagos para enjugar déficit actuariales con arreglo al artículo 26 del Reglamento de la Caja.
установленной Генеральной Ассамблеей, а также оплачивать соответствующую долю актуарного дефицита согласно статье 26 Положений Пенсионного фонда.
los resultados de la 21ª y de la 22ª evaluaciones actuariales, sobre la base de las mismas hipótesis económicas
таблице сопоставляются результаты двадцать первой и двадцать второй актуарных оценок на основе одинаковых экономических предположений
Результатов: 745, Время: 0.0694

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский