АКТУАРНЫЙ - перевод на Испанском

actuarial
актуарной
актуария
actuariales
актуарной
актуария

Примеры использования Актуарный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заявление об актуарном положении Фонда, принятое Комитетом актуариев, воспроизводится в приложении
En el anexo V se reproduce la declaración sobre la situación actuarial de la Caja aprobada por la Comisión de Actuarios.
Поскольку финансирование этих обязательств займет ряд лет, потребуется многолетний план финансирования, основанный на актуарном исследовании.
Dado que la financiación de estas obligaciones requeriría varios años, será necesario adoptar un plan de financiación multianual basado en un estudio actuarial.
Правительство намерено предложить Национальному конгрессу на основе финансовых и актуарных обоснований системы увеличить размеры страховых взносов.
El Gobierno propondrá al Congreso Nacional que, sobre la base de los estudios de la viabilidad financiera y actuarial del sistema, se establezcan más contribuciones a los efectos del pago de la pensión de jubilación.
Комитет вновь подтвердил свое мнение о том, что вопрос о желательном уровне предела является субъективным, требующим решения Правления, а не актуарным вопросом.
La Comisión reiteró su opinión de que el nivel deseable del tope no era una cuestión actuarial sino una cuestión de criterio que debía ser resuelta por el Comité Mixto.
Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций одобрило их заявление по вопросу об актуарном положении Фонда.
El Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas aprobó su dictamen sobre la situación actuarial de la Caja.
Была проведена независимая актуарная оценка финансовых обязательств организации в связи с медицинским страхованием после выхода на пенсию.
Un actuario independiente ha estimado el monto de las obligaciones de la organización relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio.
компенсацией за неиспользованные дни отпуска, определяются на актуарной основе.
los días de vacaciones no utilizados se cuantifican mediante una evaluación actuarial.
Объемы обязательств по всем трем категориям были определены на основе актуарной оценки, которая была проведена независимой актуарной фирмой, отвечающей установленным требованиям.
Las tres obligaciones se determinan mediante una evaluación actuarial realizada por una empresa de actuarios independientes y cualificados.
Согласно результатам анализа чувствительности, включенным в доклад актуария, использование различных ставок дисконтирования существенно влияет на актуарную оценку обязательств в связи с медицинским страхованием после выхода в отставку по состоянию на 31 декабря 2009 года.
El análisis de sensibilidad incluido en el informe actuarial señaló que la utilización de diferentes tasas de descuento afectaban apreciablemente la evaluación actuarial de las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio al 31 de diciembre de 2009.
Оценка финансовых обязательств по медицинскому страхованию после выхода в отставку, проводимая по актуарному методу, зависит от исходных актуарных предположений, главное из которых относится к ставке дисконтирования.
La valoración actuarial de las obligaciones por concepto de seguro médico después de la separación del servicio depende de hipótesis actuariales, la principal de las cuales es la tasa de descuento.
Например, при прочих равных условиях, в актуарном отчете указывается,
Por ejemplo, el informe actuarial indicó que, en igualdad de condiciones,
В Положениях Пенсионного фонда говорится, что Правление Пенсионного фонда должно проводить актуарную оценку Пенсионного фонда по крайней мере один раз в три года с привлечением актуария- консультанта.
En los Estatutos de la Caja de Pensiones se estipula que el Comité Mixto hará realizar una evaluación actuarial de la Caja de Pensiones por el actuario consultor, al menos una vez cada tres años.
Тридцать первая актуарная оценка Фонда по состоянию на 31 декабря 2011 года выявила дефицит в размере 1, 87 процента от суммы зачитываемого для пенсии вознаграждения,
La trigésimo primera evaluación actuarial de la Caja al 31 de diciembre de 2011 reveló un déficit de -1,87% de la remuneración pensionable,
Поскольку Фонд превышал актуарные требования в течение 6 из предыдущих 10 лет, заявление Председателя Правления Пенсионного фонда о том,
Teniendo en cuenta que la Caja ha superado el requisito actuarial en seis de los diez años anteriores,
Оказание поддержки по вопросам статистики и актуарным вопросам, а также предоставление технической документации главному административному сотруднику,
Proporcionar apoyo estadístico y actuarial, así como documentación técnica, al Director General, al Comité Mixto,
координация по всем вопросам, связанным с актуарными финансированием и отчетностью,
coordinar todos los asuntos relacionados con la financiación actuarial y la presentación de informes actuariales,
Заявление об актуарном положении Фонда, принятое Комитетом актуариев,
En la exposición sobre la posición actuarial de la Caja aprobada por la Comisión de Actuarios,
Актуарная оценка по состоянию на 31 декабря 1995 года была проведена на основе целого ряда экономических предположений, касающихся будущих поступлений от инвестиций и инфляции.
La evaluación actuarial al 31 de diciembre de 1995 se llevó a cabo sobre la base de una serie de hipótesis económicas acerca de la evolución futura de los ingresos devengados por las inversiones y de la inflación.
указанная в актуарном исследовании за 2013 год, проведенном фирмой- консультантом, привлеченной от имени ООН- Хабитат Секретариатом Организации Объединенных Наций, отражена в отчетности.
figura en el estudio actuarial llevado a cabo en 2013 por una empresa de consultoría contratada por la Secretaría de las Naciones Unidas en nombre de ONU-Hábitat.
В соответствии с заключением 2000/ 2 КПБВ было проведено актуарное исследование для определения финансовых последствий медицинского страхования после выхода в отставку,
De conformidad con la conclusión 2000/2 del CPP, se realizó un estudio actuarial para determinar las consecuencias financieras del seguro médico tras la separación del servicio,
Результатов: 79, Время: 0.0324

Актуарный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский