АКТУАРИЕВ - перевод на Испанском

actuarios
актуарий
actuariales
актуарной
актуария
actuarial
актуарной
актуария
actuario
актуарий
actuaries

Примеры использования Актуариев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она просила секретариат привлечь актуариев для оказания ей помощи в определении подлежащих применению актуарных принципов
El Grupo pidió a la secretaría que contratase a actuarios para que le ayudasen a determinar los principios actuariales que habían de aplicarse
Оценка была подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев и утвержденных Постоянным комитетом в 1997 году
La evaluación se preparó sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios y aprobadas por el Comité Permanente en 1997,
Оценка подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев и утвержденных Постоянным комитетом в 1999 году,
La evaluación se había preparado sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios y aprobadas por el Comité Permanente en 1999
Принял меры по обеспечению смены актуариев через разумные промежутки времени и рассмотрел вопрос о совместном назначении актуариев с целью содействия передаче знаний( пункт 95);
Aplique procedimientos destinados a la rotación del actuario en intervalos de tiempo razonables y considere el nombramiento de actuarios comunes con el objeto de instar a la transferencia de conocimientos(párrafo 95);
Оценка была подготовлена на основе актуарных предположений, рекомендованных Комитетом актуариев и утвержденных Правлением в июне 1993 года,
La evaluación se preparó sobre la base de las hipótesis actuariales recomendadas por la Comisión de Actuarios y aprobadas por el Comité Mixto en junio de 1993,
Кроме того, Правление рассмотрело вопрос о членском составе Комитета актуариев и Комитета по инвестициям согласно соответственно статьям 9
Además, el Comité Mixto examinó la cuestión relativa a la composición de la Comisión de Actuarios y del Comité de Inversiones,
Исходя из вышеизложенного чистая текущая стоимость начисленных обязательств ЮНОПС по состоянию на 31 декабря 2013 года составила, по оценке актуариев, 12, 2 млн. долл. США( в 2012 году 13, 1 млн. долл. США).
Con arreglo a lo indicado anteriormente, los actuarios estimaron el valor presente neto del pasivo acumulado de la UNOPS al 31 de diciembre de 2013 en 12,2 millones de dólares(13,1 millones de dólares en 2012).
в 2007 году Правление в соответствии с рекомендациями актуариев Фонда приняло новые статистические таблицы смертности, отражающие улучшение показателей продолжительности жизни его участников.
el Comité Mixto adoptó nuevas tablas de mortalidad, conforme a la recomendación de los actuarios de la Caja, que reflejan la mejora en las tasas de longevidad para los afiliados cubiertos por la Caja.
то Консультативный комитет согласен с Комитетом актуариев относительно того, что следует сохранить нынешнюю ставку взноса в размере 23, 7 процента.
la Comisión Consultiva está de acuerdo con la Comisión de Actuarios en que se debería retener la tasa de contribución actual del 23,7%.
Комитета актуариев и Правления.
la Comisión de Actuarios y el Comité Mixto.
результаты этого исследования были обсуждены на совместном заседании Комитета по инвестициям и Комитета актуариев 1 мая 2007 года.
cuyos resultados se examinaron en la reunión conjunta del Comité de Inversiones y la Comisión de Actuarios celebrada el 1º de mayo de 2007.
В резолюции 47/ 203 Генеральная Ассамблея просила Правление" рассмотреть вопрос о форме представления результатов актуарных оценок с учетом мнений Комитета актуариев и Комиссии ревизоров".
En la resolución 47/203, la Asamblea General pidió al Comité Mixto que" examine la forma en que presenta los resultados de las evaluaciones actuariales, teniendo en cuenta las opiniones de la Comisión de Actuarios y de la Junta de Auditores".
Докладчика Комитета актуариев.
del Relator de la Comisión de Actuarios.
пассивами Фонда вместе с соответствующими рекомендациями Комитета актуариев и Комитета по инвестициям.
pasivos de la Caja junto con las recomendaciones correspondientes de la Comisión de Actuarios y el Comité de Inversiones.
обеспечивающие отсутствие конфликта интересов при назначении членов Комитета актуариев.
para asegurarse de que no hubiera conflictos de interés en el nombramiento de los miembros de la Comisión de Actuarios.
обязательствами и Комитетом актуариев.
el Pasivo y la Comisión de Actuarios.
были утверждены Правлением Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций на его пятьдесят восьмой сессии в 2011 году на основе рекомендаций Комитета актуариев.
hipótesis aprobadas por el Comité Mixto del Personal de las Naciones Unidas en su 58º período de sesiones, en 2011, sobre la base de las recomendaciones del Comité de Actuarios.
В частности, оно отметило вывод Комитета актуариев об отсутствии необходимости повышать нынешнюю ставку взносов или принимать другие меры
El Comité Mixto observó en particular la conclusión de la Comisión de Actuarios de que no era necesario aumentar la tasa actual de aportaciones
Правление согласилось также с указанным в пункте 37 заключением Комитета актуариев о том,<< что нынешняя ставка взносов в размере 23,
El Comité coincidió también con la conclusión de la Comisión de Actuarios, recogida en el párrafo 37, de" que la actual tasa
Как указано в докладе актуариев- консультантов Организации Объединенных Наций по вопросам образования,
El informe de los consultores actuariales para la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura(UNESCO)
Результатов: 658, Время: 0.2442

Актуариев на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский