АКУШЕРКА - перевод на Испанском

comadrona
акушерка
повитуха
акушерством
повивальная бабка
matrona
акушерка
матрона
сестра
повитуха
enfermera
медсестра
медбрат
санитар
сиделка
фельдшер
медработником

Примеры использования Акушерка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наша акушерка сейчас даже не в городе.
Nuestro obstetra no esta en el pueblo ahora.
Акушерка на 20 535 жителей;
Una partera cada 20.535 habitantes;
Акушерка сказала, что у нее есть дядя.
La partera dijo que tenía un tío.
Это акушерка!
Llamada de la comadrona.
Акушерка слушает.
Al habla una comadrona.
Конечно, Марс более массивен, но акушерка была намного ближе.
Marte es más grande pero el médico estaba más cerca.
Традиционная акушерка.
TBA Comadrona tradicional.
Вы медсестра- акушерка.
Es una enfermera obstétrica.
Это акушерка.
Я акушерка.
Soy una partera.
Говорит акушерка.
Al habla una comadrona.
Должны присутствовать старшая акушерка и врач.
Necesito una comadrona experta y un médico que vengan a asistirla.
Дора, это сестра Уинифред, акушерка.
Dora. Esta es la hermana Winifred, la comadrona.
Мне нужна акушерка!
¡Necesito a una comadrona!
Мне нужна настоящая акушерка!
¡Necesito una comadrona de verdad!
вас осмотрят акушерка и врач.
podría ver a una comadrona y a un médico.
Здравствуйте, это акушерка.
Hola, soy la comadrona.
Зачем мне акушерка?
¿Para qué necesito una partera?
На всех родах присутствует акушерка.
Cada parto es asistido por una comadrona.
Рудольфом, присматривала акушерка.
seguían al ciudado de la partera.
Результатов: 257, Время: 0.1086

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский